Propovăduirea lui Ioan Botezătorul
(Marcu 1:1‑8. Luca 3:1‑9Luca 15‑17. Ioan 1:19‑28)1 În zilele acelea a venit Ioan Botezătorul și propovăduia în Pustiul Iudeei, 2 zicând: „Pocăiți‑vă, căci Împărăția cerurilor este aproape!” 3 El este acela care fusese vestit prin profetul Isaia, când zice:
Glasul celui ce strigă în pustiu:
„Pregătiți calea Domnului,
îndreptați cărările Lui!”
4 Ioan avea îmbrăcăminte din păr de cămilă și un brâu de piele în jurul mijlocului și se hrănea cu lăcuste și miere sălbatică . 5 Au început să iasă la el din Ierusalim, din toată Iudeea și din toate împrejurimile Iordanului 6 și, după ce își mărturiseau păcatele, erau botezați de el în râul Iordan. 7 Dar când i‑a văzut pe mulți dintre farisei și saduchei venind la botezul lui, le‑a zis: „Pui de vipere , cine v‑a învățat să fugiți de mânia care vine? 8 Faceți roade vrednice de pocăință! 9 Și să nu credeți că puteți zice în sinea voastră: «Îl avem ca tată pe Avraam»! Vă spun că Dumnezeu din pietrele acestea poate să‑i ridice copii lui Avraam. 10 Securea așteaptă deja la rădăcina pomilor. Orice pom care nu face roade bune va fi tăiat și aruncat în foc! 11 Eu vă botez în apă, spre pocăință, dar Cel ce vine după mine este mai puternic decât mine, și eu nu sunt vrednic să‑I duc încălțămintea. El vă va boteza în Duhul Sfânt și în foc. 12 Acela are lopata de vânturat în mână; El Își va curăța aria, Își va strânge grâul în grânar, iar pleava o va arde în focul care nu se stinge.”
Botezul lui Isus Hristos
(Marcu 1:9‑11. Luca 3:21‑22)13 Atunci a venit Isus din Galileea la Iordan, la Ioan, ca să fie botezat de el. 14 Dar Ioan căuta să‑L oprească, spunând: „Eu am nevoie să fiu botezat de Tine, și Tu vii la mine?” 15 Isus i‑a răspuns zicându‑i: „Lasă acum, fiindcă așa se cuvine să împlinim toată dreptatea.” Atunci Ioan a încuviințat. 16 După ce a fost botezat , Isus a ieșit îndată din apă. Și iată, cerurile s‑au deschis și L‑a văzut pe Duhul lui Dumnezeu coborând ca un porumbel și venind peste El. 17 Și iată că din ceruri s‑a auzit un glas care zicea: „Acesta este Fiul Meu preaiubit, în care Îmi găsesc plăcerea!”
O Ioano cai bolelas. O bolimos le Iisusosco.
1 And‐ăl ghesa codola, avilo o Ioano cai bolelas hai vestilas and‐ăc than mulano le Iudeiaco, 2 Phenindos: Pocăin‐tumen că pașilo o thagarimos anda o cero. 3 Ou si cadaua anda caste o prooroco Isaia phendea: «O dimos mui colesco and‐ăc than mulano: Laciaren o drom le Devlesco, orton sea Lesche dromora.» 4 O Ioano phiravelas ăc cavaghi cherdi anda o bal le cămilaco, hai pio mașcar sas phanglo ăc haravleasa. Ou halas lacusta hai avghin cai cherenas ăl biromdea and‐ăl vășa. 5 Atuncea avile leste manuș cai beșănas and‐o Ierusalimo andă sauără Iudeia hai sea ăl pașarimata le Iordanosche c‐o pai. 6 Hai sas bolde lestar and‐o pai le Iordanosco, phenindos pe bezeha. 7 O Ioano dichleas că but anda‐l fariseia ha‐l saducheia aven te len lesco bolimos, phendea‐lenghe: Sapora samneache, con sicadea‐tumen te nașăn catar e holi cai si te avel? 8 Cheren buchea cai te dichiol că fal tume nasul că cheren bezeha, hai sen bezehale, 9 Hai te na pachian că daștin te phenen andă tumende: Amaro Dad si o Avraamo, phenau tumenghe o Del anda cal bar daștil te cherel ciave le Avraamosche. 10 Eta o tover sas pusado tele cathar inclel o pomo hai orsavo pomo cai ni cherel rodo, avela cindo hai șiudino and‐e iag. 11 Cabor anda mande me bolau tume paiesa caring e pocăința; ta Con cai avela pala mande si mai zuralo sar mande; Lesche ni aresau te înghiarau Lesco poghimos; Codoua bolela tumen Duhosa Ujo hai iagasa. 12 Codoles si‐Les Leschi lopata and‐o vast si te șîlavel mișto sauără thana hai chidela p‐o ghiu and‐ăc hambaro, ta ăl bur and‐o ghiu phabarela‐le and‐ăc iag, cai ni merel. 13 Andă codol ghesa avilo vi o Iisus anda‐i Galilea c‐o Iordano, te avel boldino catar o Ioano. 14 O Ioano rodelas te na muchel‐Les hai phenelas: Me trăbul te avau boldo Tutar, hai Tu aves‐mande? 15 Ta o Iisus phendea‐lesche: Much te cheras acana sea so si te avel. Atuncea muchleas‐Les. 16 Hai sar sas boldino o Iisus cana inclisto avri anda o pai, o cero deschiailo hai o Duho le Devlesco dichilo sar muchlea‐pe tele and‐ăc porumbelo, avindos opral po Leste. 17 Hai and‐o cero așundilo ăc mui cai phenelas: «Cadaua si Muro Ciao cai închearau prea but Leste, hai arachau sauără lacimos.»