O PSALMUL 68.
Karing o mai baro le dilabaitorengo.Khă Psalmo le Davidohko.Khă dilabaimos.
1 O Dell uštel, le dušmaia Lehkă phaŕadeon,
thai lehkă dušmanuri našen angla Lehko Mui.
2 Sar pharadeol o thuw, kadea phaŕaves le Tu;
sar bilal o mom kai iag,
kadea xason kola le jungale angloa Dell.
3 Ta kola bibezexale bukurin pe,
xuten bukurimastar angloa Dell,
thai našti mai sarăn vesălimahko.
4 Dilaban le Devllehkă, lăudin Lehko Anau!
Kărăn drom Kolehkă kai jeal angle andal islazurea.
O Rai sî Lehko Anau: bukurin tume angla Leste!
5 O sî o Dadd le bidaddengo,
limosama le phiwleango,
O, o Dell kai bešel ande Pehko than kukoa o sfînto.
6 O Dell del khă familia kolengă kai sî mekline,
O skăpil le astarden le mardimahkărăn thai kărăle baxtale;
dăsar kola kai vazden pe train andel thana šukă.
7 Devlla, kana ankăstean Tu angloa čikat poporohko,
thai kana jeas ande pustia, (Atărdimos)
8 isdraili e phuw,
bilaile ăl čeruri, angloa Dell,
mištisai'lo o Sinai angloa Dell, o Dell le Israelohko.
9 Dean khă brîšind lašimahko Devlla,
thai zureardean o mandimos Tiro, kai sas bi zorăngo.
10 Teo poporo thodea pehko than ando čem,
kai, anda teo lašimos, Devlla,
lašardeanas les anda kola le bibaxtale.
11 Khă orba phenel o Dell,
thai le juwlea andimahkă le ašundimatăngă laše sî khă bari oštirea:
12 le thagar le oštirengă našen, našen,
thai kutea kai ašel khără, xulavel o limos.
13 Ta kana tume xodinin ando maškar le staulengo,
le phaka le gulumbohkă sî garadine rupesa,
thai le por lehkă sî khă galbăno sumnakuno.
14 Kana phaŕadea Kukoa Asazuralo le thagaren ando čem,
falas kă delas iw ando Çalmono.
15 Le barbară le Devllehkă,
le baŕlebară le Basanohkă,
baŕbară bute gorănça, le baŕlebară le Basanohkă,
16 anda soste, baŕbară bute gorănça,
phiraven xolli po baŕobaro kai alosardea les o Dell sar than thagarino?
Sa kadalença o Rai bešela ande leste ando veako.
17 Le urdona le Raiehkă dinen pe le biše miiença, le miiença thai miiença;
o Rai sî ando maškar lengo, avindoi andoa Sinaio ando than Pehko kukoa o sfînto.
18 Ankăstean opră, lean le astarden le mardimahkărăn,
lean ande pativ manuši,
kola le vazdinime bešena i on paša o Rai o Dell.
19 Dinodumadămišto te avel o Rai,
kai ande sako des phiravel amaro pharimos,
o Dell, o skăpimos amaro. (Atărdimos) .
20 O Dell sî anda amende o Dell le skăpimahko,
thai o Rai, o Dell, dašti skăpil ame merimastar.
21 E, o Dell linčearăla o šero le dušmaiengo Lehkărăn,
o krešteto le šerăhko kolengo kai train ando bezex.
22 O Rai phenel: anaua les parpale andoa Basano,
anaua les parpale andoa f undo la mareako,
23 kaste naiarăs teo punŕo ando rat,
thai šib te juklendi te len pesti rig andal dušmaia titră.
24 On dikhăn o šutimos Tiro, Devlla,
o šutimos mîŕă Devllehko, o Thagar muŕo,
ando than kukoa o sfînto.
25 Anglal jean le dilabaitorea, pala kodea kola kai dilaban andal instrumentea,
ando maškar le šeiango kai bašaven andal tambururea.
26 Dendumadămišto le Raies andel tidimata,
Dendumadămišto le Raies, kola kai dentumetele andoa Israelo!
27 Dikta o tărno Beniamino, kai stăpînil pa lende,
le šerălebară le Iudahkă thai lengo kîrdo,
le šerălebară le Zabulonohkă, le šerălebară le Neftalehkă.
28 O Dell tiro kărdea tu zuralo.
Zurear, Devlla, so kărdean anda amende ando Templo Tiro.
29 Le thagar anena Tukă pativa ando Ierusalimo.
30 Daravel e jivina andai papura,
o kîrdo le guruwengo, le guruwiçăngă le popoarengă;
ušteaven andel pînŕă kolen kai thon pehko čeailimos ando rup!
Pharavel le popoaren saven čeaileon le te marăn pe!
31 Kola le bară aven andoa Ejipto:
e Etiopia prastel le vastença tinzome karing o Dell.
32 Dilaban le Devllehkă, thagarina la phuweakă,
thai lăudin le Raies! (Atărdimos) .
33 Dilaban Kolehkă kai grastarăl pel čeruri le čerurengă vešničea!
Dikta kă ašundeol pe Lehko mui, o mui Lehko o zuralo!
34 Den slava le Devlles,
savehko barimos sî poa Israelo,
thai savesti zor sî andel čerurii.
35 So daraimahko san, Devlla,
andoa than Tiro kukoa o sfînto!
O Dell le Israelohko del Pehkă poporos zuralimos thai bari zor.
Dinodumadămišto te avel o Dell!
O PSALMUL 68.
Karing o mai baro le dilabaitorengo.Khă Psalmo le Davidohko.Khă dilabaimos.
1 O Dell uštel, le dušmaia Lehkă phaŕadeon,
thai lehkă dušmanuri našen angla Lehko Mui.
2 Sar pharadeol o thuw, kadea phaŕaves le Tu;
sar bilal o mom kai iag,
kadea xason kola le jungale angloa Dell.
3 Ta kola bibezexale bukurin pe,
xuten bukurimastar angloa Dell,
thai našti mai sarăn vesălimahko.
4 Dilaban le Devllehkă, lăudin Lehko Anau!
Kărăn drom Kolehkă kai jeal angle andal islazurea.
O Rai sî Lehko Anau: bukurin tume angla Leste!
5 O sî o Dadd le bidaddengo,
limosama le phiwleango,
O, o Dell kai bešel ande Pehko than kukoa o sfînto.
6 O Dell del khă familia kolengă kai sî mekline,
O skăpil le astarden le mardimahkărăn thai kărăle baxtale;
dăsar kola kai vazden pe train andel thana šukă.
7 Devlla, kana ankăstean Tu angloa čikat poporohko,
thai kana jeas ande pustia, (Atărdimos)
8 isdraili e phuw,
bilaile ăl čeruri, angloa Dell,
mištisai'lo o Sinai angloa Dell, o Dell le Israelohko.
9 Dean khă brîšind lašimahko Devlla,
thai zureardean o mandimos Tiro, kai sas bi zorăngo.
10 Teo poporo thodea pehko than ando čem,
kai, anda teo lašimos, Devlla,
lašardeanas les anda kola le bibaxtale.
11 Khă orba phenel o Dell,
thai le juwlea andimahkă le ašundimatăngă laše sî khă bari oštirea:
12 le thagar le oštirengă našen, našen,
thai kutea kai ašel khără, xulavel o limos.
13 Ta kana tume xodinin ando maškar le staulengo,
le phaka le gulumbohkă sî garadine rupesa,
thai le por lehkă sî khă galbăno sumnakuno.
14 Kana phaŕadea Kukoa Asazuralo le thagaren ando čem,
falas kă delas iw ando Çalmono.
15 Le barbară le Devllehkă,
le baŕlebară le Basanohkă,
baŕbară bute gorănça, le baŕlebară le Basanohkă,
16 anda soste, baŕbară bute gorănça,
phiraven xolli po baŕobaro kai alosardea les o Dell sar than thagarino?
Sa kadalença o Rai bešela ande leste ando veako.
17 Le urdona le Raiehkă dinen pe le biše miiença, le miiença thai miiença;
o Rai sî ando maškar lengo, avindoi andoa Sinaio ando than Pehko kukoa o sfînto.
18 Ankăstean opră, lean le astarden le mardimahkărăn,
lean ande pativ manuši,
kola le vazdinime bešena i on paša o Rai o Dell.
19 Dinodumadămišto te avel o Rai,
kai ande sako des phiravel amaro pharimos,
o Dell, o skăpimos amaro. (Atărdimos) .
20 O Dell sî anda amende o Dell le skăpimahko,
thai o Rai, o Dell, dašti skăpil ame merimastar.
21 E, o Dell linčearăla o šero le dušmaiengo Lehkărăn,
o krešteto le šerăhko kolengo kai train ando bezex.
22 O Rai phenel: anaua les parpale andoa Basano,
anaua les parpale andoa f undo la mareako,
23 kaste naiarăs teo punŕo ando rat,
thai šib te juklendi te len pesti rig andal dušmaia titră.
24 On dikhăn o šutimos Tiro, Devlla,
o šutimos mîŕă Devllehko, o Thagar muŕo,
ando than kukoa o sfînto.
25 Anglal jean le dilabaitorea, pala kodea kola kai dilaban andal instrumentea,
ando maškar le šeiango kai bašaven andal tambururea.
26 Dendumadămišto le Raies andel tidimata,
Dendumadămišto le Raies, kola kai dentumetele andoa Israelo!
27 Dikta o tărno Beniamino, kai stăpînil pa lende,
le šerălebară le Iudahkă thai lengo kîrdo,
le šerălebară le Zabulonohkă, le šerălebară le Neftalehkă.
28 O Dell tiro kărdea tu zuralo.
Zurear, Devlla, so kărdean anda amende ando Templo Tiro.
29 Le thagar anena Tukă pativa ando Ierusalimo.
30 Daravel e jivina andai papura,
o kîrdo le guruwengo, le guruwiçăngă le popoarengă;
ušteaven andel pînŕă kolen kai thon pehko čeailimos ando rup!
Pharavel le popoaren saven čeaileon le te marăn pe!
31 Kola le bară aven andoa Ejipto:
e Etiopia prastel le vastença tinzome karing o Dell.
32 Dilaban le Devllehkă, thagarina la phuweakă,
thai lăudin le Raies! (Atărdimos) .
33 Dilaban Kolehkă kai grastarăl pel čeruri le čerurengă vešničea!
Dikta kă ašundeol pe Lehko mui, o mui Lehko o zuralo!
34 Den slava le Devlles,
savehko barimos sî poa Israelo,
thai savesti zor sî andel čerurii.
35 So daraimahko san, Devlla,
andoa than Tiro kukoa o sfînto!
O Dell le Israelohko del Pehkă poporos zuralimos thai bari zor.
Dinodumadămišto te avel o Dell!