O prazniko la Patradeako.
1 O Iosia nikărdea o prazniko la Patradeako ande pativ le Raiesti ando Iersuaslimo, thai jertfisardea e Patradi ando dešuštarto des le šonehko anglal.
2 Thodea le rašan ande lengă kandimata, thai mušardea le koa Khăr le Raiehko.
3 Phendea le Leviçăngă, kai sîkavenas sa le Israelos thai save sas šinade le Raiehkă: „Thon o chivoto o sfînto ando khăr kai vazdea les o Solomono, o šeau le Davidohko, o thagar le Israelohko. Nai te mai phiraven les pel dume. Kanden akana le Raiehkă, le Devllehkă tumarăhkă, thai Lehkă poporohkă le Israelohkă.
4 Lašarăn tume, pala le khăra tumară daddengă, palal kîrduri tumară, sar thodea ando ramomos o Davido, o thagar le Israelohko, thai lehko šeau o Solomono.
5 Len tumară thana ando sfînto than, pala sako moda le khărăngo le daddengăro tumară phralengo, le šeave kle poporohkă, thai pala širaimos le khărăngo le daddengăro le Leviçăngo.
6 Denšuri e Patradi, sfinçon tume, thai lašarăn le anda tumară phral, orta pala o divano le Raiehko, phendino andoa Moise.”
7 O Iosia dea le manušen le poporohkă, saoŕăngă kai sas oče, bakriše thai busnea ando dindimos dă treanda mii, sa andai Patradi, thai trin mii guruw. Kadala sas line anda le mandimata le thagarehkă.
8 Le šerălebară lehkă kărdine dă lašo kamimos khă pativ le poporohkă, le rašangă thai le Leviçăngă, Le Hilchiahkă, le Zahariahkă thai le Iexielohkă, le mai barăngă le Khărăhkă le Devllehkă, dine le rašangă, andai Patradi dui mii thai šov šella bakriše thai trin šella guruw.
9 O Konania, o Šemaia thai o Netaneelo, lengă phral, o Xašabia, o Ieielo thai o Iozabado, le šeră le Leviçăngă, dine le Leviçăn, andai Patradi, panji mii bakriše thai panji šella guruw.
10 Kadeadar pherdi'lo o kandimos, thai le raša thai le Leviçea line pehko than, pala lengă kîrduri, pala o mothodimos le thagarehko.
11 Dinešuri e Patradi. Le raša pitearde le ratesa kai lenas les andal vast le Leviçăngă, thai le Leviçea belisarde le jivinen morčeatar.
12 Thodine rigate le phabarimata dă sa, kaste den le kal kîrduri le khărăngă le daddengără le manušengă andoa poporo, kaste anen le ăl Raiehkă, sar sî ramome ando lill le Moisahko. Sa kadea kărdine i le guruwença.
13 Tirade e Patradi kai iag, pala sar kărdeol pe, thai tirade le bute le sfinçome andel kăzaia, andel kakavea thai tigăi. Thai xulade le iekhatar ka soa poporo.
14 Pala kodea tiradine so sas anda lende thai anda le raša, kă le raša, le šeave le Aaronohkă, sas le buti ji reate le andimasa le phabarimatănça dă sa thai le thulimatănça. Anda kodea tiradine le Leviçea anda lende thai anda le raša, le Šeave le Aaronohkă.
15 Le dilabaitorea, le šeave le Asafohkă, bešenas ka pehko than, pala o lašardimos le Davidohko, le Asafohko, le Xemanohko, thai le Iedutunohko, o dikhlitorii le thagarehko. Le udaitorea sakadea sas ka sako udar. Nas le kamimos te dureon kata pehko kandimos, kă lengă phral le Leviçea lašardine so sas anda lende.
16 Kadeadar sas kărdino ando des kodoa soa kandimos le Raiehko, kaste prăznuin e Patradi thai te anen le phabarimata dă sa po altarii le Raiehko, pala o mothodimos le thagarehko le Iosiahko.
17 Le šeave le Israelohkă, kai arakhadeonas oče, prăznuisarde e Patradiande sa kodoa čiro i le despăsalebaresa le pogačengo efta des.
18 Či khă desbaro la Patradeako manas prăznuime sar kadoa ando Israelo dă andal des le Samuelohkă. Thai či iekh andal thagar le Israelohkă či mai prăznuisardea e Patradi sar kola kai prăznuisardea le o Iosia, le raša thai le Leviçea, soa Iuda thai o Israelo kai sas oče, thai le manuši le Ierusalimohkă.
19 Ando dešuoxtoto bărši le raimahko le Iosiahko sas prăznuime kadea Patradi.
O Iosia mudardo.
20 Pala sa kadala butea, pala so lašardea o Iosia o Khăr le Raiehko, o Neko, o thagar le Ejiptohko, ankăsto te marăl pe le Karchemišosa po Eufrato. O Iosia ankăsto lehkă anglal.
21 Thai o Neko tradea lehkă manuši te phenen lehkă: „So sî ma man tusa, thagar le Iudahko? Na pa tute avau ades; ta pa ăkh khăr kai sîm lesa ando mardimos. Thai o Dell phendea mangă te iuçoma. Na thotu tu le Devllesa kai sî mança, kaste na mudarăl tu.”
22 Ta o Iosia či amboldea lestar, ta paruglea pehkă çoale, kaste marăl pe lesa, bi te ašunel le divanuri le Nekohkă, kai avenas andoa mui le Devllehko. Gălo angle ando mardimos ande xar le Meghidosti.
23 Le arkašea çîrdine poa thagar o Iosia, thai o thagar phendea pehkă kanditorengă: „Len ma kă sîm pharăs dukhado.”
24 Lehkă kanditorea line les andoa urdon, thodine les ande lehko aver urdon, thai andine les ando Ierusalimo. Mullo, thai sas prahome ando mormînto pehkă daddengo. Soa Iuda thai o Ierusalimo ruine le Iosias.
25 O Ieremia kărdea khă dili roimasti andoa Iosia. Sal dilabaitorea thai sal dilabaitoare dine duma poa Iosia ande lengă dilea le roimahkă ji ando des dă adesara, thai arăsle khă meklimos ando Israelo. Le dilabaimata kadala sî ramome ande le „Dilea le roimahkă.”
26 Le kolaver kărdimata le Iosiahkă, thai lehkă kărimata pateaimahkă, kărdine kadea sar mothol e Kris le Raiesti,
27 kola dă anglal thai kola dă palal kărimata lehkă, sî ramome ando lill le thagarengo le Israelohkă thai le Iudahkă.