1 Thai o Divano le Raiehko deamangăduma kadea:
2 „Šeau le manušehko, ambolde teo mui karing o Ierusalimo, thai deduma pal thana le sfinçome, prooročisar poa čem le Israelohko!
3 Phen le čemehkă le Israelohkă: „Kadea delduma o Rai: „Dikta, sîma xolli pe tute, çîrdaua Mngă e sabia andai teka thai xasaraua biatărdimahko andoa maškar tiro koles le bibezexales thai i koles le nasulimatahko.
4 Anda kă kamau te xasarau biatărdimahko andoa maškar tiro koles le bibezexales thai i koles le nasulimatahkărăs, e sabia Mîŕî anklela andai teaka, anda kaste malavel orsave juwindimatas, katar avelodes ji katar avelereat.
5 Thai orsao juwindimos jeanela kă Me, o Rai, ankaladem Mîŕî sabia andai teaka, thai či mai amboldela pe parpale ande late.
6 Thai tu, šeau le manušehko, vatisar! Le răničença linčearde, thai le kăertimasa ando dii, vatisar tala lengă iakha!
7 Thai kana pušena tu: „Anda soste vatis?” te desleanglal: „Anda kă avel khă ašundimos” …Kana avela, sa le ille darana, sa le vast šuteona, sa le duxurea xoleaona, thai sa le čeanga bilaona sar o pai! … Dikta kă avel, avilo, – phenel o Rai, o Dell!” –
8 O Divano le Raiehko deamangăduma kadea:
9 „Šeau le manušehko, prooročisar thai phen: „Kadea delduma o Rai. Phen: „E sabia, e, e sabia sî skuçome thai lustruime.
10 Sî skuçome andoa mudardimos, thai lustruime kaste străfeal! …Au, sabie, tu šines e rowli le tradimasti le šavesti mîŕăsti, kai bidinel orsao kašt…
11 Dea la koa lustruimos, kaste azbala le vastesa; sî skuçome, thai lustruime, kaste înarmol o vast kolehko kai šinel.
12 Çîpisar thai vatisar, šeau le manušehko! Kă sî ankaladi poa poporo Muŕo, pa sal voievoduri le Israelohkă, kai sî dimos lino la sabiakă andekhthan Mîŕă poporosa; anda kodea mar tu po tičio!
13 E, o zumaimos kărdi'lo, thai so avela kana e rowli kadea le tradimasti, kai bidinel sa, avela xasardi? Phenel o Rai o Dell!”
14 Thai tu, šeau le manušehko, prooročisar, thai mar andal vast! Le maladimata la sabiakă duarăs, trivarăs! E sabia le šindimasti, e sabia le bară šindimasti, kai phirăl pala lende ande sal riga.
15 Kaste šudau e dar andel ille, kaste butearau kolen le maladen, andakodea ankaladem e sabia, daraindoi le ka sa lengă udara. Au! sî kărdi kaste trăsarăl, thai skuçome andoa šindimos!
16 Tide te zora, sabie, amolde tu kai čeači! Lašar tu, ambolde tu i kai bičeači! Ortosar teo skuçomos ande sal riga!
17 Thai Me maraua andal vast bukurimastar, thai atărdearaua Mîŕî arman. Me, o Rai, dauduma!”
18 O Divano le Raiehko deamangăduma kadea:
19 „Šeau le manušehko, kroisar tukă dui droma katar te nakhăl e sabia le thagaresti le Babilonohkărăsti! Lidui trăbun te anklen sa anda kodoa čem. Kăr ăkh sămno po drom, kăr les angla o gor le dromehko kai nigrăl ka ăkh četatea.
20 Te kărăs iekh andal droma kadala kadea ta e sabia te avel andai Raba, e četatea le šavendi le Amonohkă, thai o kolaver, kadea ta e sabia te avel anda o Iuda, kata o Ierusalimo, e četatea e zureardi.
21 Kă o thagar le Babilonohko bešel koa trušulledromengo, koa gor le kola duie dromengo, kaste del le boambença; o činosarăl le săjeçi, pušel le terafimen, thai rodel o buko.
22 O çîrdimoslabaxteako, kai sî ande lesti čeačirig, sî o Ierusalimo, kai trăbuna te vazden bakriše, te del mothoimos andoa šindimos, thai te ankalavel çîpimata mardimatahkă; vazdena bakriše pa le udara, vazdena zuraimata thai kărăna šançuri nikărdimahkă.
23 Le šave le Israelohkă či dikhăn ande kadea dă sar varesar drabardimata khančehkă, on kai kărdine solaxaimata xoxamne.Ta o thagar le Babilonohko anela pehkă godi anda lendi bikris, kadea kă avena astardine.
24 Anda kodea, kadea delduma o Rai, o Dell: „Anda kă dentumebară la bikrisasa tumareasa, sîkaindoi tumară bikrisa, sîkaindoi tumară bezexa ande sa tumară kărdimata; anda kă dentumebară lença, avena astarde lehka xolleatar!
25 Thai tu, rai bikrisako, gata te aves mudardo, rai le Israelohko, savehko des avel orta anda lesti bikris kai sî arăslimasti!
26 Kadea delduma o Rai o Dell: „Rigate la mitrasa, tele la kununasa la thagarneasa! Manai sar sas. So avela tele avela vazdino, thai so sî vazdino avela telemeklino!
27 Daua tele e kununa, daua la tele, daua la tele. Ta e buti kadea či avelala than dă sar koa avimosd Kolehko kai sî les čeačio late, thai ando vast savehko thoaua la.”
28 „Thai tu, šeau le manušehko, prooročisar, thai phen: „Kadea delduma o Rai, o Dell, pal šave le Amonohkă thai poa prasaimos lengo. Phen: „E sabia, e, e sabia” sî ankaladi andoa mudardimos; sî lustruime andoa xasarimos, kaste străfeal!
29 Ando maškar le dikhlimatăngo savença athaven tu on thai ando maškar le prooročimatăngo le xoxamnengo kai kărăn tukă le on, kărăna tu te perăs maškar le staturea le mullekolengă le nasulengă, savengo des avel orta kana e bikris lendi sî pherdimasti.
30 Šu ti sabia parpale ande teaka. Ando than ande sao sanas kărdo, ando čem tiro le kărdimahko, krisîniua tu!
31 Šoraua Mîŕî xolli pa tute, phurdaua pa tute le armaia Mîŕa iagakăreasa, thai daua tu ando vast varesar manušengo kai phaŕaven thai kai či kărăn buti dă sar koa mudardimos.
32 Avesa phabardo iagatar; o rat tiro thavdela ando maškar te čemehko! Či mai anena pehkă godi tutar! Kă Me, o Rai, demduma.”