O Esau bešel ando Seri.
1 Dikta e viça le Esaosti, sar Edom.
2 O Esau lea pehkă romnea anda le šeia le Kanaanohkă la: e Ada, e šei le Xetitosti o Elon, la Oxolibama, e šei la Anati, e šei le Xevitosti Çibeono,
3 thai la Basmat, e šei le Ismaelosti, e pheile Nebaietosti.
4 E Ada kărdea le Esaohkă le Elifazos; e Basmat kărdea le Reuelos;
5 thai Oholibama kărdea le Ieuš, o Iaelamos thai le Kores.Kadala sî le šeave le Esaohkă, kai kărdile lehkă ando čem Kanaan.
6 O Esau lea pehkă romnean, le šeaven thai le šeian, sa le manušen andoa khăr, le turme, le gurumnea, thai sa o bravalimos kai kărdeasas les ando čem o Kanaan, thai gălo ande aver čem, dur kata lehko phral o Iakov.
7 Kă lengă bravalimata sas but prea bară kaste bešen andekh than, thai o than ande sao bešenas sar le străinea či mai arăsălas le anda lengă turme.
8 O Esau thodea pe ando baŕbaro Seri. Esau însămnol Edom.
Le šeave le Esaohkă.
9 Dikta e viça le neamosti le Esaosti, o dadd le Edomiçăngo andao baŕbaro Seir.
10 Dikta le anava le šeavengă le Esaohkă: o Elifaz, o šeau la Adako, e romni le Esaosti; o Reuel, o šeau la Basmatako, e romni le Esaosti.
11 Le šeave le Elifazohkă sas: o Teman, o Omar, o Çefo, o Gaetam, thai o Chenaz.
12 Thai Timna sas e phiramni le Elifazosti, o šeau le Esaosko; oi kărdea le Elifazokhă le Amalekos. Kadala sî le šeave la Adakă, e romni le Esaosti.
13 Dikta le šeave la Reuelahkă: o Naxat, o Zerah, o Šama, thai o Miza. Kadala sî le šeave la Basmatakă, e romni le Esaosti.
14 Dikta le šeave la Oxolibamakă, e šei la Anati, e šei le Çibeonosti, e romni le Esaosti: Oi kărdea le Esaohkă le Ieuš, le Iaelam thai le Kores.
15 Dikta le šerăbară la seminçiakă ankăste anda le šeave le Esaohkă. Dikta le šeave le Eliafazohkă o anglal kărdo le Esaohko: o šerobaro Teman, o šerobaro o Omar, o šerobaro o Çefo, o šerobaro o Chenaz,
16 o šerobaro o Kore, o šerobaro o Gaetam, o šerobaro Amalek. Kadala sî le šerăbară ankăste abdoa Elifaz, ando čem o Edom. Kadala sî le šeave la Adakă.
17 Dikta le šeave le Reuelohkă, o šeau le Esaohko: o šerobaro o Naxat, o šerobaro o Zerax, o šerobaro o Šama, o šerobaro o Miza. Kadala sî le šerăbară ankăste anda o Reuel, ando čem o Edom. Kadala sî le šeave la Basmatakă, e romni le Esaosti.
18 Dikta le šeave la Oxolibamakă, e romni le Esaosti: o šerobaro o Ieuš, o šerobaro o Ielam, o šerobaro o Kore. Kadala sî le šerăbară ankăste anda e Oxolibama, e šei la Anati, e šei le Esaosti.
19 Kadala să le šeave le esaohkă, thai kadala sî le šerăbară lengă seiçiengă.Esau amezăl Edom.
Le šeave le Seirohkă.
20 Dikta le šeave le Seirohkă, o Xorito, le purane manuši le čemehkă: o Lotan, o Šobal, o Çibelon, o Ana,
21 o Dišon, o Eçer, thai o Dišan. Kadala sî le šerăbară le Horiçilengo, le šeave le Seirohkă, ando čem o Edom.
22 Le šave le Lotanohkă sas: o Xori thai o Xeman. E phei le Lotanosti sas e Timna.
23 Dikta le šeave le Šobalohkă: o Alvan, o Manaxat, o Ebal, o Šefo thai o Onam.
24 Dikta le šeave le Çibeonohkă: o Aia thai e Ana. O Ana arakhlea le xainga le tate ande pustia, kana arakhălas le čiušen pehkă daddehkă le Çibeonohkă.
25 Dikta le šeave le Anahkă: o Dišon thai o Oxolibama, e šei le Anasti.
26 Dikta le šeave le Dišomohkă: o Xemdan, o Ešban, o Itran thai o Cheran.
27 Dikta le šeave le Eçerohkă: o Bilhan, o Zaavan thai o Akan.
28 Dikta le šeave le šeave le Dišanohkă: o Uç thai o Aran.
29 Dikta le šeave le Xoriçăngo: o šerobaro o Lotan, o šerobaro Šobal, o šerobaro o Čibeon, o šerobaro o Ana,
30 o šerobaro o Dišon, o šerobaro o Eçer, o šerobaro o Dišan. Kasdala sî le šerăbară le Horiçăngo, le šerăbară kai sas le ando čem le Seirohko.
Le thagar le Edomohkă.
31 Dikta le thagar kai tagarisardine ando čem o Edom, anglal te thagardino khă thagar pa le šeave le Israelohkă.
32 O Bela, o šeau le Beorohko, thagarisardea poa Edom; thai o anau lehka četateako sas o Dinhaba.
33 O Bela mullo; thai ando than lehko thagarisardea o Iobab, o šeau le Zeraohko anda e Boçra.
34 O Iobab mullo; thai ande lehko than, thagarisardea o Xušam, anda o čem le Temaniçăngo.
35 O Xušam mullo; thai ande lehko than, thagarisardea o Xadad, o šeau le Bedadohko. O mardea le Madianos ando islazo le Moabohko. O anau la četateako lesti sas Avit.
36 O Xadad mullo; thai ande lehko than, thagarisardea o Samla, andai Masreka.
37 O Samla mullo; thai ande lehko than, thagarisardea o Saul, anda o Rexobot po Rîul.
38 O Saul mullo; thai ande lesko than, thagarisardea o Baal-Xanan, o šeau le Akbor.
39 O Ball-Xanan, o šeau le Akbor, mullo, thai ande lehko than, thagarisardea o Xadar. O anau lehka četateako sas Pau, thai o anau lehka romneako sas Mexetabeel, e šei le Matred, e šei le Mezaxab.
40 Dikta o anau le šerăbarengo ankăste anda o Esau, pal lengă seminăçii, pala lengă thana, thai pala lengă anaua: o šerobaro Timna, o šerobaro o Xalva, o šerobaro Ietet,
41 o šerobaro o Oxolibama, o šerobaro o Ela, o šerobaro o Pinon,
42 o šerobaro o Chenaz, o šerobaro o Teman, o šerobaro o Mibçar,
43 o šeroobaro o Magdiel, o šerobaro o Iram. Kadala sî le šerălebară le Edomohkă pala lengă thana, ando čem, kai sas le. Kadoa sî o Esau, o dadd le Edomiçăngo.