1 Au la kununatar le barimasti le matearnendi le Efraimohkă, la lulludeatar pălime, kai sî o străfeaimos lehkă kučimahko, po pleai le bravalimahko la răzako šukar kolengo kai mateon!
2 Dikta kă avel o Rai, khă manuši zurallo thai zurallimasa, sar khă bravallbrîšindesti baŕăsti, sar khă bravall xasardimasti, sar khă phaglimos norengobară thavdimatănça paiengărănça, kai peraven la zorasa kai phuw.
3 Avela ušteadi andel pînŕă, e kununa le barimasti le matearnendi le Efraimosti;
4 thai lulludi e pălime, kai sî o străfeaimos lakă kučimahko, po pleai la xareako bravalimasti, avela sar khă smoitina iekhatarankăsti kai dičiol anglal le tidimastar le roadengo thai savi, daba les la ando vast, thai andakhdata nakhaves la.
5 Ando des kodoa, o Rai le oštirengo avela khă kununa străfeaimasti thai khă kučimos barimahko andoa ašimos le poporohko,
6 or: khă duxo čeačimahko anda kukoa kai bešel po skamin le raimahko, thai khă zor anda kukola kai den le dušmanos parpale ji ka le udara lehkă.
7 Ta i on, perăn molleatar, thai le pimata le zuralle zalin le; raša thai prooročea sî matearde pimatăndar zurallendar, sî stăpînime molleatar, sî le zalimata andai doši le pimatăngo le zurallengo; perăn kana prooročin, lopinzîn pe kana krisînin.
8 Sal skafidea sî pherde šaglimata marime, thai manai či khă than ujo.
9 On phenen: „Kas kamel o te sîkavel o xaraimos? Kahkă kamel o te del sîkaimata? Iekhă šaoŕăngă çărkome dă iekhatar, line katai čiuči?
10 Kă del sîkaimos pa sîkaimaste, sîkaimos pa sîkaimaste, mothodimos pa mothodimaste, mothodimos pa mothodimaste, xançî koče, xançî kote.”
11 Ta mišto! Anda varesar manuši le uštença ambladimahkă thai la orbasa străino deladuma le poporohkă kadalehkă o Rai.
12 O phenela: „Dikta o xodinimos; mekăn koles ašado te xodinil pe; dikta o than le xodinimahko!” Ta on či kambline te ašunen,
13 thai anda lende o divano le Raiehko avela: „Sîkaimos pa sîkaimaste, sîkaimos pa sîkaimaste, mothodimos pa mothodimaste, mothodimos pa mothodimaste, xançî koče, xançî kote,” ta phirindoi, te perăn pel zăia thai te linčeaon, te del ande phal thai te aven astarde.
14 Anda kodea ašunen o Divano le Raiehko, prasaitorina, kai stăpînin poa poporo kadoa ando Ierusalimo!
15 Anda kă phenen: „Ame kărdeam khă phanglimos le merimasa, kărdeam khă thodimos le thanesa le mullengărănça: kana nakhăla o prikăjimos le paiengo le avimahkărăngo, či azbala ame, kă same khă than skăpimahko o bičeačimos thai sar garadimos o xoxaimos!”
16 andakodea, kadea delduma o Rai: „Dikta, thoau sar temelia ando Siono khă baŕ, khă baŕ zumaimahko, khă baŕ kučimahko, khă baŕ ando šero le kolçohko le khărăhko, temelia zurallimasti; kukoa kai lela les sar nikărdimos, či iuçîla pe te našel.
17 Kăraua andoa bibezexalimos khă kris thai andoa čeačimos khă toll; thai e bar peravela o than le skăpuimahko le bičeačimahko, thai le paia tasavena o garadimos le xoxaimahko.
18 Kadea kă o phanglimos tumaro le mullimasa avela xasardino, thai o thodimos tumaro le thanesa le mullengărănça či nikrăla. Kana nakhăla o prikăjimos le paiengo le avimahkărăngo, avena linčeardine lestar.
19 Or sodivar va nakhăla, azbala tume; kă nakhăla ande sako droboimata, des thai reat, thai dăsar o ašundimos lehko daravela tume.”
20 O pato avela but tang, kaste tinzos tu ande leste, thai o văluimos but bibufllo kaste thos les pa tute.
21 Kă o Rai uštela sar koa baŕobaro o Peraçim, thai xolleaola sar ande xar le Gabaonosti, kaste kărăl Pesti buti, e buti Lesti bijeanglini, kaste pherăl Pesti buti, e buti Lesti e bimaiašundi.
22 Akana, na prasan, ta na varesar te tidel pe tumengă mai zuralles le phanglimata; kă ašundem kata o Rai, o Dell le oštirengo, kă o xasardimos sa le čemehko sî lino.
23 „Bandearăn tumaro kan, thai ašunen o mui muŕo! Aven limasa godeako, thai ašunen o divano muŕo!
24 Kukoa kai amboldelephuw anda o thodimos, amboldelephuw kadea biajukărimahko? Biajukărimahko brăzdol thai xurdearăl pehkă o e phuw?
25 Ta na pala so lašardea o mui la phuweako, či šudel o mazărea thai timeno? Či thol o diw andel širuri thai o orzo andekh than mai alosardo, thai o alako pel riga?
26 O Dell lehko sîkadea les te kărăl kadea, o dea les kadala sîkadimata.
27 E mazărichea či tidel pe la lesasa, thai roata le urdonesti či nakhăl poa timeno; ta e măzărichea marăl pe la boatasa, thai o timeno la ŕaiasa.
28 O div marăl pe, ta či marăl pe biatărdimahko; spides pa leste e roata le urdonesti thai le grasten, ta či linčearăs les.
29 Thai e buti kadea avel kata o Raile oštirengo; šukarimos sî o plano Lehko, thai baro sî o xaraimos Lehko.”