O vaso linčeardo thai o peradimos le Ierusalimohko.
1 Kadea deaduma o Rai: „Jea ta tin kata o phuweari khă vaso phuweako, thai le tusa varesar andal phură le poporohkă thai andal phură le rašangă.
2 Jea ande xar e Ben-Xinom, kai sî koa štimos le udarăhko la phuweareati, thai oče te mothos le divanuri kai phenaua tukă le.
3 Te phenes: „Ašunen o Divano le Raiehko, thagar le Iudahkă, thai bešlitorea le Ierusalimohkă! Kadea delduma o Rai le oštirengo, o Dell le Israelohko: „Dikta, anaua poa than kadoa khă bibaxtalimos, kai kărăla te çîuin le kan orkahkahkă ašunela pa leste.
4 Andakă mekline Ma, marisardine o than kadoa, andine tîmîia ande leste avră devlengă, kai či prinjeanenas le či on, či lengă dadda, či le thagar le Iudahkă, thai pherdine o than kadoa ratesa bidošalo.
5 Vazdine i učimata le Baalohkă: buti, kai čina či mothodemas les, čina či lašardemas les, thai čina či nakhlosas Mangă andai godi.”
6 „Anda kodea, dikta, aven des, phenel o Rai, kana o than kadoa či mai bušola Tofet, či e Xar Ben-Xinom, ta bušola e Xar le Mudarimasti!
7 Ando than kadoa peravaua o phendimos le Iudahko thai le Ierusalimohko; kăraua le te perăn mudarde la sabiatar angla lengă dušmaia, thai le vastendar kolengo kai kamen te len lendi čivava. Le staturea lengă le mulle daua le xamos le čirikleangăle čerehkă thai le jiwinengă la phuweakă.
8 Kăraua andai četatea kadea khă daraimos thai prasaimos; kadea kă sa kola kai nakhăna paša late, darana thai fluierina, kana dikhăna sa lakă dukhaimata.
9 Kăraua le te xan o mas le šavengo thai lengă šeiango, kadea kă xana pehkă iekh avrăngă o mas, ando maškar le tinohko thai le strandimatahko, ando sao ananena le lengă dušmaia, thai kola kai kamen te len lendi čivava.
10 Te phaŕaves pala kodea o vaso, tala le iakha le manušengă kai jeana tusa.
11 Thai te phenes lengă: „Kadea delduma o Rai le oštirengo: „Orta kadea linčearaua le poporos kadales thai četatea kadea, sar phaŕadeol o vaso khă phuwearăhko, bi te dašti avel kărdo koa than. Thai le mulle avena praxome ando Tofet, anda o lipsomos le thanehko le praxomahko.
12 Kadea kăraua le thanehkă kadalehkă – phenel o Rai – thai lehkă bešlitorengă, thai kăraua e četatea kadea sar o Tofeto.
13 Le khăra le Ierusalimohkă, thai le khăra le thagarengă le Iudahkă avena biujearde sar o Tofeto, sa le khăra pe savengo opraimos anelas pe tămîia la sa oštireakă le čerurendi, thai šordeonas le jertfe le pimahkă avră devlengă!”
O phandaimos le Ieremiahko.
14 O Ieremia amboldi'lo andoa Tofeto, kai tradeasas les o Rai te prooročil. Pala kodea bešlo ande bar le Khărăsti le Raiesti, thai phendea sa le poporohkă:
15 Kadea delduma o Rai le oštirengo, o Dell le Israelohko: Dikta, anaua pai četatea kadea thai pa sal četăçi kai nikrăn latar, sa le bibaxtalimata kai vestisardem le mai dăanglal, anda kă çăpenisarde pesti koŕ kaste na ašunen le divanuri Mîŕă.”