Poa khăr o thagarino le Iudahko.
1 Kadea delduma o Rai: „Uli ta ando khăr le thagarehko le Iudahko, thai phen oče le divanuri kadala.
2 Te phenes: „Ašun o Divano le Raiehko, thagar le Iudahko, kai bešes po skamin le raimahko le Davidohko, tu, le kanditorea tiră, thai soa poporo, kai šon tume pal udara kadala!
3 Kadea delduma o Rai: „Kărăn čeačimos thai kris; ankalaven kukoles le meklinestelal andal vast le zuralimatahko, na kăznin le străinos, le bidaddehkărăs thai la phiwlea; na mekăntumeopral, thai na šorăn rat bidošalo ande kadoa than!
4 Kă kana kărăn buti pala o divano kadoa, šona pe pal udara le khărăhkă kadalehkă thagar kai bešen po skamin le raimahko le Davidohko, ankăste andel urdona thai ankăste pel grast, on, le kanditorea lengă thai o poporo lengo.
5 Ta kana či ašunena le divanuri kadala, pe Mande solaxa Ma, phenel o Rai, kă kadoa khăr arăsăla khă peradimos!
6 Kă kadea delduma o Rai poa khăr le thagarehko le Iudahko: „Tu san anda Mande sar o Gaalado, sar o gor le Libanohko; Ta, le čeačimasa, kăraua anda tute khă pustiimos, khă četatea bi bešlitorengo!
7 Lašarau pa tute varesar xasarditorea, sakogodi pehkă armença: on šinena le mai šukar čedri tiră, thai šudena le ande iag.
8 But neamuri nakhăna pašai četatea kadea, thai phenena iekh avrăhkă: „Anda soste kărdea o Rai kadea kadala četatekă?”
9 Thai dela pe anglal: „Anda kă mekline o phanglimos le Raiesa, lengă Devllesa, anda kă bandi'le angla aver devla thai kandine lengă!”
10 „Na roven kole mulles, thai na jelin anda leste; ta roven mai iekhatar koles kai jealtar, kai či mai amboldel pe, thai či mai dikhăla pehko čem le kărdimahko!
11 Kă kadea delduma o Rai poa Šalum, o šeau le Iosiahko, o thagar le Iudahko, kai railas ando than pehkă daddehko le Iosiahko, thai sao ankăsto andoa than kadoa: „Či mai amboldela pe ande leste;
12 ta merălla ando than kai sî nigărdo robo, thai či mai dikhăla o čem kadoa.”
13 „Au kukolestar kai vazdel pehko khăr bičeačimasa, le odăii bikrisasa; kai thol pehkă pašes te kărăl buti dăivea, bi te deles potindimos;
14 kai phenel: „Vazdaua mangă ăkh khăr baro, thai odăi butimahkă; „thai kărăl lehkă jeamuri but, thodimene čedrosa, thai makhăles ando lollo!”
15 „Thagar san tu kadea, ta nakhaves tu andel čedrea?” Či xalas teo dadd, thai či pelas i o?” Thai varesar o kărălas čeačimos thai krisînimos, thai sas baxtalo!
16 Krisînilas e doši le čioŕăsti thai kolesti kai nas les, thai sas baxtalo. Či ameal e buti kadea kă prinjeanel Ma? Phenel o Rai.
17 Ta tut nai iakha thai illo dă sar te des tu koa xarvalimos, kaste šorăs rat bidošalo, thai te thos zurallimos thai peradimos.
18 Anda kodea, kadea delduma o Rai poa Ioachim, o šeau le Iosiahko, o thagar le Iudahko: „Či rovauales, phendindoi: „Au, muŕo phral! Au, mîŕî phei!” Čina či rovena les phendindoi: „Au, raia! Au, e măria tiri!”
19 Ta avela praxome sar khă čiuši, avela çîrdino thai šudino avri pal udara le Ierusalimohkă!”
20 „Ankli po Libano, thai çîpisar! Vazde teo mui poa Basano! Thai çîpisar poa učimos o Abarim! Kă sa kola kai kamenas tu sî linčearde!
21 Dem tukă duma kana jealas tukă mišto; ta tu phenesas: „Našti te ašunau!” Kadea buteardean dă andoa teo tărnimos, thai či ašundean o mui Muŕo.
22 Pe sal bakrearea tiră nigrăla le e bravall, thai kola kai kamen tu jeana ando robimos. Atunčeara avesa garado lajavestar thai lolleosa, andai doši sa te nasulimastar.
23 Tu, kai bešes po Libano akana, kai sî tu o kuibo andel čedrea, sar vatisa kana arăsăna tu le dukha, dukha sar kha juwleakă andel kărdimata.”
24 „Pe čivava Mîŕî, phenel o Rai, kă, i orta kana o Iekonia, o šeau le Ioachimohko, o thagar le Iudahko, avela sar khă angrusti bokolimasti ando vast Muŕo o čeačio, sahkă ankalavaua tu i oçal.
25 Daua tu ando vast kolengo kai kamen te len ti čivava, andel vast kolengă kai angla lende isdrasas, andel vast le Nebukandeçarohkă, o thagar le Babilonohko, andel vast le Xaldeiengă.
26 Šudaua tu, tut thai tea deia kai kărdea tu, ande aver čem, kai či kărdilean, thai oče merăna!
27 Ta ando čem ande sao kamena te ambolden pe, či mai amboldena pe.
28 Sî khă vaso bidikhlimahko, linčeardo, kadoa Iekonia? Sî o khă buti, kai či des la či khă potindimos? Anda soste sî šudine, kadea, o thai e sămînça lesti, thai sburlime ande khă čem, kai či prinjeane les?”
29 Čem, čem, čem, ašun o mui le Raiehko!
30 Kadea delduma o Rai: „Ramon le manušes kadales sar bi naimahko šavengo, sar khă manuši savehkă či jeala pe lehkă mišto sa lesti čivava, kă či iekh anda lehkă avimata či izbîndila te bešel po skamin le raimahko le Davidohko thai te rail poa Iuda.”