Le juvindimata uje thai biuje.
1 O Rai dea duma le Moisahkă thai le Aaronohkă, thai phendea lengă:
2 „Den duma le šeavengă le Israelohkă, thai phenen lengă: „Dikta le juvindimata kai xana le anda sa le juvindimata pa e phuw.
3 Te xan orsao juvindimos kai sî les e undia pîtărdi, e kopita xuladi thai halčear.
4 Te na xan anda kola kai xančear, or kola kai sî le e undia phaŕadi. Te na xan e kămila kai xalčear, ta nai la e undia phaŕadi: te dikhăn la sar biuji.
5 Te na xan o šošoi le khărăhko, kai xalčear, ta nai les e undia phaŕadi: te dikhăn les sar biujo.
6 Te na xan le šošoies, kai xalčear, ta nai les e undia phaŕadi: te dikhăn les sar biujo.
7 Te na xan le bališes, kai sî les e undia pharadi thai e copita xuladi, ta na ambodel e čear duvar; te dikhăn les sar biujo.
8 Te na xan anda o mas lengo, thai te na malaven tume lengă staturendar le mulle: te dikhăn le sar biuje.
9 Dikta le traimata kai te xan le anda sa kai sî ando pai. Te xan anda sa kola kai sî le phaka (naitoare) thai solzea, thai save sî ando pai, ande le mări or andel nanilašuri.
10 Ta te dikhăn sar khă prikăjimos sa kolen kai naile phaka thai solzurea, anda sa so phirăl andel paia thai sa so juwil andel paia, avela andel mări, avela andel nanilašuri.
11 Ta te dikhăn sar khă prikăjimos, te na xan anda lengo mas, thai lengă staturea le mulle te dikhăn le sar khă prikăjimos.
12 Te dikhăn sar khă jungallimos saorăn kai nai le phaka thai solzea andel paia.
13 Dikta anda le čiriklea, kola kai te dikhăn le sar khă jungallimos, thai anda save te na xan: o vulturo, o gripsoro, thai o vulturo la mareako;
14 o xîrçari, o šoimo, thai sa so sî anda lehko neamo;
15 o korbo thai sa lehkă soiuri:
16 o struço, e kukumeaua, o peskărelo, o koroio thai sa so nikrăl lehkă neamostar;
17 o xuxurezo, o xereto thai o kokostîrko;
18 e lebăda, o pelikano thai o korbo la mareako;
19 e barza, o bîtlano, thai so sî anda lehko neamo, e pupăza thai o lilliako.
20 Te dikhăn sar khă jungalimos orsavi çîrditoarea kai xureal thai phirăl ande štar pînŕă.
21 Ta, anda sa le çîrditoare kai xurean thai phirăn ande štar pînŕă, te xan kukolen kai sî le o fluiero le pînŕăngo palal mai lungo, kaste dašti xuten pai phuw.
22 Dikta saven te xan le: e lăkusta, e lăkusta solam, e xargol thai e lăkusta xagab, pala lengă soiuri.
23 Sa kolavrăn çîrditoare kai xurean thai sî le štar pînŕă te dikhăn le sar khă jungallimos.
24 On kărăna tume marime: orkon malavela pe le staturendar lengă le mulle, avela marime ji reate,
25 thai orkon phiravela lengă staturi le mulle, te xalavel pehkă çoale, thai avela marime ji reate.
26 Te dikhăn sar marime orsao juvindimos la undiasa phaŕadi thai či xalcear: orkon malavela pe lestar avela marime.
27 Te dikhăn sar marime sa kukola juvindimata štară pînŕănça, kai phirăn pe pehkă labe: orkon maladeola le staturendar lengă mulle, avela marime ji reate;
28 thai orkon phiravela lengă staturea le mulle, xalavela pehkă çoale thai avela marime ji reate. Te dikhăn le sar marime.
29 Dikta, anda le traimata kai çîrden pe pai phuw, kola kai dikhăna le marime: e kîrtiça, o xîrço thai e šopîrla, pala lengă soiuri;
30 o rišoŕo kanrallo, e xuteamni, e xutemni e çestoso, o melko thai o kameleono.
31 Te dikhăn le sar marime anda sa le çîrditoare: orkon malavela pe lendar mullea, avela marime ji reate.
32 Orsavi buti kai perăla pe lengă staturi le mulle, avela marime, i te avela vaso kaštehko, avela raxami, avela morči, avela gono, avela orsavi buti kai kărdeol pe lasa vareso; te avel thodini ando pai, thai ašela marime ji reate; pala kodea avela bimarime.
33 Sa so arakhadeola ande khă piri phuweati ande sao perăla vareso anda kadala staturea le mulle, avela biujo, thai phaŕavena e piri.
34 Orsavi buti xabenesti, pe savi perăla vareso andoa pai kadoa, avela marime; thai orsao pimos kai sî pimahko, orsao avela o vaso ande sao arakhadeola pe, avela marime.
35 Orsavi buti, kai perăla vareso pe late anda lengă sturea le mulle, avela marime; o bouo thai e vatra te phaŕadeol: avena marime, thai dikhăna le sar marime.
36 Numai le paia thai le xainga, kai kărăn gomile paiengă, ašena bimarime; ta kon malavela pe anda lengă staturea le mulle, avela marime.
37 Kana sî te perăl vareso anda lengă staturea le mulle pe khă sămînça kai trăbul thodini ande phuw, oi sî te ašel bimarime.
38 Ta te thodino pe pai pe sămînça, thai perăl pe late vareso anda lengă staturea le mulle, oi sî marime.
39 Te merăla iekh anda le juvindimata kai kanden tume sar xamos, kon malavela pe lakă statostar o mullo, sî marime ji reate;
40 kon xala anda lako stato o mullo, xalavela pehkă çoale thai avela marime ji reate; thai kon phiravela lehko stato o mullo, xalavela pehkă çoale, thai avela marime ji reate.
41 Sako çîrditoarea kai çîrdel pe pai phuw, te dikhăn la sar marime; te na xal pe.
42 Anda sa le çîrditoare kai cîrden pe pai phuw, anda sa kai çîrden pe po păŕ, te na xan; či anda sa kukola kai phirăn pe štar pînŕă or pe mai but pînŕă; te dikhăn le sar khă marimos.
43 Te na kărdeon marime anda sa kadala çîrditoare kai çîrden pe; te na kărdeon marime anda lende, te na marin tume lença.
44 Kă Me sîm o Rai, o Dell tumaro; tume te sfinçon tume, kă Me sîm sfînto; te na kărdeon marime anda sa kadala çîrditoare pai phuw.
45 Kă Me sîm o Rai, kai ankaladem tume andoa čem le Ejiptohko, kaste avau o Dell tumaro, thai te aven sfinçi, kă Me sîm sfînto.
46 Kadea sî e kris dikhlimasti kal juvindimata, kal čiriklea, sa le traimata kai mištin pe ando pai, thai sa le çîrditoare kai çîrden pe pai phuw,
47 kaste kărăn dikhlimos maškar so sî marime thai so sî bimarime, maškar o juvindimos kai xalpe thai o juvindimos kai či xalpe.”