O atărdimos le măritimatengo nemukline.
1 O Rai dea duma le Moisahkă, thai phendea:
2 De duma le šeavengă le Israelohkă thai phen lengă: „Me sîm o Rai, o Dell tumaro.
3 Te na kărăn so kărdeol pe andeo čem le Ejiptohko kai bešlean, thai te na kărăn so kărdeol pe ando čem le Kanaanohko kai nigrau tume Me; te na len tume pala lengă sîkadimata.
4 Te nikrăn le mothodimata Mîŕă, tahi te nikraăn Mîŕă krisa: te phiraven le. Me sîm o Rai, o Dell tumaro.
5 Te arakhăn le krisa thai le mothodimata Mîŕă: o manuši kai phiravela le, traila anda lende. Me sîm o Rai!
6 Či iekh anda tumende te na pašol pehka vicatar le ratesti, kaste dikhăl lako nandimos. Me sîm o Rai.
7 Te na rodes o nandimos te daddehko, či o nandimos tea deiako. Sî tukă dei: te na rodes lako nandimos.
8 Te na rodes o nandimos la romneako te daddesti. Sî o nandimos tiră daddehko.
9 Te na rodes o nandimos tea pheako, e šei te dadesti, or e šei tea dati, kărdi ando khăr or avri andoa khăr.
10 Te na rodes o nandimos la šeako te šeavesti or la šeati tea šeako. Kă sî o nandimos tiro.
11 Te na rodes o nandimos la šeako la romneako te daddesti, kărdi anda teo dadd. Sî tukă phei.
12 Te na rodes o nandimos la pheko te daddesti. Sî viça paše te daddesa.
13 Te na rodes o nandimos la pheako tea deiako. Sî viça paše tea deiasa.
14 Te na rodes o nandimos le phralehko te daddehko. Te na pašos lehka romneatar. Sî tukă bibi.
15 Te na rodes o nandimos tea boreako. Sî e romni te šeavesti: te na rodes lako nandimos.
16 Te na rodes o nandimos la romneako te phralesti. Sî o nandimos te phralehko.
17 Te na rodes o nandimos kha juvleako thai laka šeako. Te na les la šea lakă šeavesti, či la šea laka šeati, kaste rodes lengo nandimos. Sî tukă viça paše: sî khă bezexalimos.
18 Te na les la phea tea romneati, kaste kărăs lakă xoli, rodindoi lako nandimos pašea tea romneako, sode čiro oi sî ande čivava.
19 Te na pašeos paša khă romni ando čiro lakă biujarimahko, kana sî nasfali, kaste rodes lako nandimos.
20 Te na lestu la romneasa te avrimahkărăsa, kaste bezexarăs lasa.
21 Te na des či iekh anda te šeave te avel andino sar jertfa le Molohkohkă, thai te na bezexares o Anau le Devllehko tirăhko. Me sîm o Rai.
22 Te na soves khă muršesa sar sovel varekon kha juwleasa. Sî khă jungalimos.
23 Te na soves kha gurumneas, kaste bezexarăstu lasa. E juwli te na pašol paša khă juvindimos kaste kurvărăšil lesa. Sî khă bezexalimos.
24 Te na marin tume či iekhăsa anda kadala butea, kă anda sa kadala butea marisaile ăl neamuri kai našavaua le angla tumende.
25 O čem sas marime anda lende; Me došaraua lengo bezexalimos, thai e phuw šaglea anda pehko mui le bešlimatăngo lako.
26 Kadeadar arakhăn le krisa thai Mîŕă mothodimata, thai na kărăn či iekh anda kadala prikăjimata, či obešlimahko, či o străino kai bešel ande tumaro maškar.
27 Kă sa kadala prikăjimata kărdine le ăl manuši anda kadoa čem, kai sas angla tumende ande leste; thai kadea o čem sas prikăjime.
28 Len sama ka na varesar te šadel tume i tumen o čem pehkă mosa, kana prikăjina les, sar šaglea le neamuren kai sas angla tumende ande leste.
29 Kă sa kukola kai kărăna vo iekh anda kadala pîngărimata, avena mullimahkă andoa maškar pehkă poporohko.
30 Arakhăn le mothodimata Mîŕă, thai na kărăn či iekh anda kadala sîkadimata jungale kai kărdeonas angla tumende, kaste na marin tume lença. Me sîm o Rai o Dell tumaro.”