O dimosduma poa Isus.
1 Pala so isprăvisardea o Isus phendimahko sa kadala divanuri, phendea Pehkă jenengă:
2 „Jeanen kă pala dui des avela e Patradi; thai o Šeau le manušehko avela dino te thon les po trušul!”
3 Atunčeara le raša le mai bară thai le zakonarea thai le phură le norodohkă tide pe ande bar le bară rašasti kai bušolas Kaiafa;
4 thai dine pe duma andekhthan, sar te astarăn le Isusos čiorimasa, thai te mudarăn Les.
5 Ta phenenas: „Na ando čiro le praznikohko, kaste na kărdeol biujearimos ando norodo.”
O miro šordo po šero le Isusohko.
6 Kana sas o Isus ande Betania, ando khăr le Simono leprosohko,
7 pašilo Lestar khă juwli khă khorăsa alabstrohko mirosa but kuči; thai, sar bešelas O kai skafidi, oi šordea o miro pe Lehko šero.
8 Le jenengă sas lengă xoli, kana dikhle e buti kadea, thai phendine: „Sostar sas kărdo kadoa xasarimos?
9 O miro kadoa daštilas te bitinel pe but kuči, thai le love te den pe kal čioŕă.”
10 Kana ašundea o Isus, phendea lengă: „Sostar kărăn xoli kadala juwleakă? Oi kărdea khă buti šukar anda Mande.
11 Anda kă le čioŕăn sî tume orkana tumença, ta Man či avena Ma orkana.
12 Kana šordea kadoa miro pe Muŕo stato, oi kărdea kadea buti ando dičimos le lašarimahko Mîŕăhko anda o prahomos.
13 Čeačes phenau tumengă kă orkai avela dinduma e LašiVestea kadea, ande sai lumea, phenelape i so kărdea kadea juwli, anda lako pomenimos.”
O bitindimos le Isusohko.
14 Atunčeara iekh anda le dešudui, dinoanau Iuda o Iskarioteano, gălo ka le raša le mai bară,
15 thai phendea lengă: „So kamen te den ma, thai daua Les ande tumară vast?” on thode lehkă ando tol treanda bišarea.
16 Anda e leaka kodea, o Iuda rodelas sar avela mišto, kaste del le Isusos ande lengo vast.
O arakhadimos le bitindorehko.
17 Ando des anglal le praznikohko le Pogăčengo, le jene avile koa Isus, thai phende Lehkă: „Kai kames te lašaras Tukă te xas e Patradi?”
18 O dea le anglal: „Jean ande četatea ka o kutari manuši, thai phenen lehkă: „O Sîkaitori phenel: „Muŕo čiro sî paše; kăraua e Patradi Mîŕă jenença ande teo khăr.”
19 Le jene kărdine sar mothodeasas lengă o Isus, thai lašardine e Patradi.
20 Reate, o Isus bešlo kai skafidi le dešuduie jenença Pehkă.
21 Kana xanas, O phendea: „Čeačes phenau tumengă kă iekh anda tumende bitinela Ma.”
22 On tristosaile but dăsa, thai line te phenen Lehkă iekh pala avrăste „Na varesar sîm me, Raia?”
23 Čeačio phendimos, O phendea lengă: „Kukoa kai tinzosardea Mança o vast ando čearo, kodoa bitinela Ma.
24 Biatxaimahko, o Šeau le manušehko jealtar pala sar sî ramome pa Leste.Ta au le manušestar kodolestar anda sao sî bitindo o Šeau le manušehko! Mai mišto sahkă avilo anda leste te na kărdino pe!”
25 O Iuda, o bitinditorii, lea o divano, thai phendea Lehkă: „Na varesar sîm me, Sîkaitorina?” „E”, dea les anglal o Isus, „tu san!”
E sfînto skafidi.
26 Sar xanas on, o Isus lea khă manŕo; thai, pala so deadumadămišto, phaglea les, thai dea les le jenengă, phendindoi: „Len, xan; kadoa sî o stato Muŕo.”
27 Pala kodea lea khă taxtai, thai, pala so naisardea le Devllehkă, dea lengă les, phendindoi: „Pen saoŕă anda leste,
28 kă kadoa sî o rat Muŕo, o rat le phanglimahko le nevehko, kai šordeol pe anda but, anda o iertimos le bezexăngo.
29 Phenau tumengă kă, dă akanara angle či mai peaua andoa rodo la răzako, ji ando des kana peauales tumença pale ando Thagarimos Mîŕă Daddehko.”
O Isus phenel so avela Pehkă jenengă.
30 Pala so dilabaine e dili, ankăste ando baŕbaro le Zetinurengo.
31 Atunčeara o Isus phendea lengă: „Ande kadea reat, saoŕă arakhăna ande Mande, khă doši ambladimasti; kă sî ramome: „Maraua le Bakrearăs, thai le bakrea la turmakă avena pharadine.”
32 Ta, pala so ušteaua, jeaua angla tumende ande Galilea.”
33 O Petro lea o divano, thai phendea Lehkă: „Orta kana saoŕă arakhăna ande Tute khă doši ambladimasti, me či ăkhdata či arakhaua ande Tute khă doši ambladimasti.”
34 „Čeačes phenau tukă”, phendea lehkă o Isus „kă tu, orta ande reat kadea, anglal te dilabal o bašno, šudesa tu Mandar trivarăs.”
35 O Petro dea Les anglal: „Orta i te trăbula te merau Tusa, sa či šudaua ma Tutar.” Thai sa le jene phendine sa kodea buti.
Ghetsimani.
36 Atunčeara o Isus avilo lença ande khă than pandado, kai bušolas Ghetsimani, thai phendea Pehkă jenengă: „Ašen koče ji kana Me jeaua mai kote te rudi Ma.”
37 Lea Pesa le Petros thai le duie šeaven le Zebedeiohkă, thai lea Te tristol pe thai te fales nasul but zurales.
38 O Isus phendea lengă atunčeara: „Muŕo dii sî astardo khă tristimastar mullimahko; ašen koče, thai len sama Mança.
39 Pala kodea gălo xançî mai angle, pelo le mosa pe phuw, thai rudisai'lo, phendindoi: „Daddna, kana sî daštimasa, durear Mandar o taxtai kadoa! Ta na sar kamau Me, ta sar Tu kames.”
40 Pala kodea avilo kal jene, arakhlea le soindoi, thai phendea le Petrohkă: „So, khă čeaso našti leansama andekhthan Mança!
41 Lensama thai rudin tume, kaste na perăn ando zumaimos; o duxo, ande čeačimaste, sî pherdo buti, ta o mas sî peradino.”
42 Duri'lo o duito data, thai rudisai'lo, phendindoi: „Daddna, kana našti daštil pe te durearăl pe Mandar o taxtai kadoa, bi te peau les, kărdeol pe sar Tu kames!”
43 Amboldi'lo pale kal jene, thai arakhlea le soindoi; anda kă pharilesas lengă iakha lindratar.
44 Meklea le oče, duri'lo, thai rudisai'lo o trito data, phendindoi sa kodola divanuri.
45 Pala kodea avi'lo kal jene, thai phendea lengă: „Soven dă akanara thai čiion!… Dikta kă avilo o čeaso ta o Šeau le manušehko te avel dino ando vast le bezexalengo.
46 Ušten, aven te jeastar; dikta kă pašol o bitinditorii.”
O astardimos le Isusohko.
47 Ta kana o delas duma, dikta kă avel o Iuda iekh anda le dešudui, bute manušença, săbiença thai rovleança, tradine le rašandar le mai bară thai le phurăndar le norodohkă.”
48 O bitinditorii deasas le o sămno kadoa: „Pe sao čiumidaua les me, kodoa sî; te thon o vast pe leste.”
49 Andakhdata, o Iuda pašilo paša o Isus, thai phendea Lehkă: „Mekam angla Tute Sîkaitorina!” Thai čiumidea Les.
50 O Isus phendea lehkă: „Amale, so avilean te kărăs, kăr!” Atunčeara le manuši kodola pašile, thodine o vast po Isus, thai astarde Les.
51 Thai iekh anda kukola kai sas le Isusosa, tinzosardea o vast, ankaladea e sabia, maladea le robos le mai bară rašahko, thai šindea lehko kan.
52 Atunčeara o Isus phendea: „Tho ti sabia ka lako than; kă sa kukola kai ankalaven e sabia, la sabiatar xasardeona.
53 Pateas kă nahkă dašti te rudi Mîŕî Daddes, kai sahkă thol Mangă iekhatar ande Muro vast mai but dă dešudui lejiuni înjerengă?
54 Ta sar pherdeona le Lillale Devllehkă, kai phenen kă kadea trăbul te kărdeol pe?
55 Ande leaka kodea, o Isus phendea le manušengă: „Ankăstean sar pala khă čior, săbiença thai rovleança, kaste astarăn Ma. Ande sal des bešeauas ande tumaro maškar, thai sîkavauas o norodo ando Templo, thai či thodean o vast pe Mande.
56 Ta sa kadala butea kărdile kaste pherdeol kola ramome anda le prooročea.” Atunčeara sal jene Lehkă mukle Les thai našline.
O Isus angloa Sinderio.
57 Kukola kai astardine le Isusos, nigărde Les koa baro rašai o Kaiafa, kai sas tidine le zakonarea thai le phură.
58 O Petro jealas pala Leste dă dural, ji ande bar le bară rašasti; pala kodea šutea pe andră, thai bešlo paša le aprozea kaste dikhăl o gorimos.
59 Le raša ăl mai bară, le phură thai sa o Soboro rodenas vokh phendimos xoxamno andao Isus, kaste dašti mudarăn Les.
60 Ta či arakhline či iekh, barem kă aviline but martorea xoxamne. Mai palal avile dui,
61 thai phendine: „Koadoa phendea: „Me dašti te čioŕarau o Templo le Devllehko thai te vazdau les pale ande trin des.”
62 O baro rašai ušti'lo ande pînŕănde, thai phendea lehkă: „Či des anglal khanči? So phenen kadala pa Tute?”
63 O Isus ašelasmuto. Thai o baro rašai lea o divano, thai phendea: „Solaxa Tu, po Dell o juvindo, te phenes amengă kana san o Kristoso, o Šeau le Devllehko.”
64 „E”, dea les anglal o Isus,” sîm! Ba mai but, phenau tumengă kă dakanara angle dikhănas le Šeaves le manušehkărăs bešlindoi ande čeači zor le Devllesti, avindoi pel norea le čerehkă.”
65 Atunčeara o mai baro rašai šindea pehkă çoale, thai phendea: „Prasaia! So trăbuimos mai same le martorendar? Dikta kă akana ašundean Lehko prasaimos.
66 So patean? On dine anglal: „Sî došalo te avel došardo le mullimasa.”
67 Atunčeara čiungarde Les ando mui, marde Les le dukhumença, thai pălmuisarde Les,
68 phendindoi: „Kristoasena, prooročisar amengă – kon maladea Tu?”
O šudimos le Petrehko.
69 O Petro bešelas avri ande bar. Khă kanditoarea avili leste, thai phendea lehkă: „I tu sanas le Isusosa le Galileanosa!”
70 Ta o šudeape angla saoŕă, thai phendea: „Či jeanau so kames te phenes.”
71 Kana ankăsto ando pridvori, dikhlea les aver kanditoarea, thai phendea kolengă dă oçal: „I kakoa sas le Isusosa andoa Nazareto.”
72 O šudeape pale, solaxaimasa, thai phendea: Či prinjeanau le manušes kadales!”
73 Pa xançî, kukola kai bešenas oče, pašile, thai phendine le Petrohkă: „Manai či khă bandearimos kă i tu san iekh anda le manuši kodola, kă i o divano del tu po mui.
74 Atunčeara o lea te delpe armaia thai te solaxalpe phendindoi: „Či prinjeanau le manušes kadales!” Ande leaka kodea, dilabaia o bašno.
75 Thai o Petro andea pehkă godi la orbatar, kai phendeasas lehkă o Isus: „Anglal te dilabal o bašno, šudesa tu Mandar trivarăs.” Thai ankăsto avri thai ruia zurales.