O dindimos le rašango thai le Leviçăngo.
1 Dikta le raša thai le Leviçea kai amboldi'le le Zorobabelosa, o šeau le Šelatielohko, thai le Iosuasa: o Seraia, o Ieremia, o Ezra,
2 o Amaria, o Maluk, o Xatuš,
3 o Šekania, o Rexum, o Meremot,
4 o Ido, o Ghinetoi, o Abia,
5 O Miiamin, o Maadia, o Bilga,
6 o Šemaia, o Ioiarib, o Iedaia,
7 o Salu, o Amok, o Xilchia, o Iedaia. Kadala sas le šerălebară le rašangă thai lengă phralengă, po čiro le Iosuahko.
8 Le Leviçî: o Iosua, o Binui, o Kadmiel, o Šerebia, o Iuda, o Matania, kai tradenas andekhthan o dilabaimos le laudengo;
9 o Bakbuchia thai o Uni, kai pherănas pehkă kandimata paša pehkă phral.
10 O Iosua kărdea le Ioiachimos, o Ioiachim kărdea le Eliašibos, o Eliašib kărdea le Ioiadas,
11 o Ioiada kărdea le Ionatanos, thai o Ionatan kărdea le Iaduas.
12 Dikta, kai sas ando čiro le Ioachimohko, le raša, le šeră le familiangă: anda o Šeraia, o Meraia, anda o Ieremia, o Xanania;
13 anda o Ezra, o Mešulam; anda o Amaria, o Ioxanan;
14 anda o Meluchi, o Ionatan, andoa Šebania, o Iosif;
15 anda o Xarim, o Adna; anda o Meraiot, o Xelkai;
16 anda o Ido, o Zaxaria; anda o Ghineton, o Mešulam;
17 anda o Abia, o Zikri; anda o Miniamin thai o Moadia, o Piltai;
18 anda o Bilga, o Šamua; anda o Šemaia, o Ionatan;
19 anda o Ioarib, o Matnai; anda o Iedaia, o Uzi;
20 anda o Salai, o Kalai; anda o Amok, o Eber;
21 anda o Xilchia, o Xašabia; anda o Iedaia, o Netaneel,
22 Po čiro le Eliašibahko, le Ioidahko, le Ioxanohko thai le Iaduahko, le Leviçea, šeră la familiakă, thai le raša, sas ramome tala o raimos le Dariusohko, o Persano.
23 Le šave le Levehkă, šeră la familiakă, sas ramome ando lill le Kroničengo ji koa čiro le Ioxananahko, o šeau le Eliašibohko.
24 Le šerălebară le Leviçăngă, o Xašabia, o Šerebia, thai o Iosua o šeau le Kadmielehko, thai lengă phral andekhthan lença, bešlindoi iekh angla aver, sas thodine te barearăn thai te lăudin le Raies, pala o lašardimos le Davidohko, o manuši le Devllehko.
25 O Matania, o Bakbušia, o Obadia, o Mešulam, o Talmon, o Akub, le udaitorea, kărănas strajako kal kămări kata le udara.
26 On trainas po čiro le Ioiachimohko, o šeau le Iosuahko, o šeau le Ioçadakohko, thai po čiro le Neemiahko, o dregătorii, thai po čiro le rašahko thai le jeanglitorehko le Ezrahko.
O sfinçîmos le zîdurengo.
27 Koa sfinçîmos le zîdurengo le Ierusalimohko, akhardine le Leviçăn anda sal thana kai bešenas, thai andine le ando Ierusalimo, kaste prăznuin o sfinçîmos thai o desobaro lăudimatănça thai dilabaimatănça, ando bašimos le timvalengo, le alăutengo thai le xarfengo.
28 Le šave le dilabaitorengă tide pe anda le riga le Ierusalimohkă, andal gava le kanditorengă le Templohkă,
29 andoa o Bet-Ghilgal, thai andal phuwea la Ghebeiakă thai andoa Azmavet; kă le dilabaitorea vazdesas pehkă gava andel riga le Ierusalimohkă.
30 Le raša thai le Leviçea ujearde pe, thai ujearde i le poporos, le udara thai o zîdo.
31 Ankaladeam po zîdo le šerănlebarăn le Iudahkă, thai kărdeam dui koruri bară. Kukoa dă anglal teleardea andai rig e čeači le zîdosti, karing o udar le gunoiehko.
32 Pala kadoa koro jealas o Xosea thai dopaši andal šerălebară le Iudahkă,
33 o Azaria, o Ezra, o Mešulam,
34 o Iuda, o Beneamin, o Šemaia, thai o Ieremia,
35 iekh andal šeave le rašangă le šingança, o Zaxaria, o šeau le Ionatanohko, o šeau le Šemaiahko, o šeau le Mataniahko, o šeau le Mikahko, o šeau le Zakurohko, o šeau le Asafohko,
36 thai lehkă phral, o Šemaia, o Azareel, o Milalai, o Ghilalai, o Maai, o Netaneel, o Iuda thai o Xanani, le instrumentença la muzikakă le Davidohkă, o manuši le Devllehko. O jeanglitorii o Ezra sas angla lengo čikat.
37 Koa udar le isvorohko, ankăste orta angle pel skări la četateakăle Davidohkă, po vazdimos le zîdohko, opral le khărăhko le Davidohko, ji koa udar le paiengo, karing lulludearălokham.
38 O duito koro teleardea karing e bičeači. Pala leste avauas me la kolavreasa dopašasa andoa poporo, po zîdo. Nakhlindoi opral le turnohko le bourengo, găline ji koa zîdo kukoa o buflo;
39 palakodea opral le udarăhko le Efraimohko, opral le udarăhko kolehko le puranehko, opral le udarăhko le mašengo, opral le turnohko le Xananeelohko thai opral le turnohko o Mea, ji koa udar le bakreango. Thai atărdi'le koa udar le bečehko.
40 Kola dui koruri atărdi'le angloa Khăr le Devllehko; thai sakadea i me thai le dregătorea kai sas mança,
41 thai le raša o Eliachim, o Maaseia, o Miniamin, o Mika, o Elioenai, o Zaxaria, o Xanania, le šingança,
42 thai o Maaseia, o Šemaia, o Eleazar, o Uzi, o Ioxanan, o Malxchia, o Elam thai o Ezer. Le dilabaitorea vazdine pehko mui, tradine le Izxraiastar.
43 Ando des kodoa andine pe but jertfe, thai sas khă baro bukurimos, kă o Dell deasas le poporohkă khă bari pativ bukurimasti. Bukurinas pe i le juwlea thai le šaoŕă, thai le çîpimata le bvukurimahkă le Ierusalimohkă ašundeonas ji dur.
O thodimos le dregătorengo le Templohkă.
44 Ando des kodoa, lašardine pe le manuši kai te dikhăn pal odăii kai kandenas le kămărengă anda le pativa le xabenehkă, kole anglal roadengă thai le dešimatăngă. On sas thodine te tiden ande lende, andal phuwea le četăçengă, le riga phendine la Krisatar le rašandi thai le Leviçăndi. Kă o Iuda bukurilas pe kă le raša thai le Leviçea sas ka lengo than,
45 arakhlindoi sa so dikhălas o kandimos le Devllehko thai le ujimatăndar. Le dilabaitorea thai le udaitorea pherănas i on lengă kandimata, pala o lašardimos le Davidohko thai lehkă šavehko le Solomonohko.
46 Kă maidămult, po čiro le Davidohko thai le Asafohko, sas šerăbară pal dilabaitorea thai dilabata lăudimahkă ande pativ le Devllesti.
47 Soa Israelo dea po čiro le Zorobabelohko thai le Neemiahko, le riga dimahkă le dilabaitorengă thai le udaitorengă, des dă des; dine le Leviçăn le butea le sfinçome, ta le Leviçea dine le šaven le Aaronohkă le butea le sfinçome kă lengă sas šinade.