1 Pala kodea, diklem ulindoi andoa čerii khă aver înjero, kai sas les khă bari zor; thai e phuw străfeaili anda lesti slava.
2 O çîpisarde muiesa zuralo, thai phendea: „Pelo, pelo, o Babilono kukoa o baro! Arăslo khă than le bengăngo, khă phandaimos orsave duxohko biujehko, khă phandaimos orsavea čirikleakă biuji thai jungali;
3 anda kă sa le neamuri piline andai moll laka kurviati, thai le bitinditorea la phuweakă bravaile andoa šudimos lakă čeailimatăngo.”
4 Pala kodea ašundem andoa čerii aver mui, kai phenelas: „Anklen andoa maškar lako, Muŕo poporo, kaste na aven ortačea kal bezexa lakă, thai te na aven maladine lakă prikăjimendar!
5 Anda kă lakă bezexa butile, thai arăsline ji ando čerii; thai o Dell andea Pehkă godi lakă bikrisînimatăndar.
6 Potinen lakă sar potindea tumengă oi, thai ambolden lakă duvarăs sode lakă kărimatăngă. Den lakă muial duvarăs andoa taxtai ande sao namimisardea oi!
7 Sodesa slăvisaili pes orta, thai pravardili ando xasarimos, kaditi den la tino thai jelimos!”
8 Orta anda kodea, ande khă korkoŕo des avena lakă prikăjimata: o mullimos, o jelimos thai o bokhalimos. Thai avela phabardi dă sa ande iag, anda kă o Rai o Dell, kai krisînisardea la, sî zuralo.
9 Thai le thagar la phuweakă, kai kurvisarde thai răzgăisarde la ando xasarimos lasa, kana dikhăna o thuw lakă phabarimahko, rovena la thai vatina la.
10 On bešena dur, daratar te na perăn ande lako kăsnimos, thai phenena: „Au! au! O Babilono, e četatea kutea e bari e četatea kutea e zurali! Andekh leaka avilea ti kris!”
11 Le bitinditorea la phuweakă roven la thai vatin la, anda kă khonikh či mai tinela lengă bitindimata:
12 bitindimata sumnakune, rupehkă, baŕăngă kuči, perlengă, inohkă sano, phanŕune, poxtana, lollimahkă; či sako lengă kašt kai khanden, sako pirea fildešohkă, sako fealo pireangă kaštehkă but kuči, xarkumakă, sastrehkă thai marmurakă;
13 či skorçišoara, či le mirodenii, či le mirozne, či o miro, či e tămîia, či e moll, či o zetino, či o aŕo o lašo dă sa, či o div, či le guruw, či le bakrea, či le grast, či le urdona, či le robea, či le duxuri le manušengă.
14 Thai le roduri kaditi dă kambline te duxohkă găletar tutar. Sal butea le alosarde, străfeaime, sî xasarde anda tute, thai či mai arakhăsa le.
15 Kola kai kărăn bitindimos kadale buteança, kai bravaile poa phirimos lako, bešena dur latar, daratar lakă tinostar. Rovena, jelina,
16 thai phenena: „Au!, au! E četatea kutea e bari, kai sas xureadi ando ino but sano, phanŕuni thai lolličio, kai sas pherdini sumnakasa, baŕănça kuči thai perlença!
17 Kaditi bravalimata andekh česo bilaile!” – Thai sa te tradimahkă, sa kola kai jean le berosa pe marea, le marinarea, thai sa kola kai len valoso andai marea, bešenas rigate;
18 thai, kana dikhline o thuw le phabarimahko, çîpinas: „Savi četatea sas sar e četatea kadea e bari?”
19 Thai thona pehkă phuw ando šero, rovenas, jelinas, çîpinas thai phenenas: „Au! Au! E četatea kutea e bari, saveako mandimos kučimatengo bravardea sa kolen kai sas le berurea pe marea, andekh leaka sas paruglini ande khă pustia!”
20 „Bukurisao latar, čerina! Bukurin tume i tume, sfinçîna, apostolina thai prooročina! Anda kă o Dell kărdea tumengă čeačimos, thai krisînisardea la.”
21 Atunči khă înjero zuralo vazdea telal khă baŕ sar khă baŕ moarako, šudea les ande marea, thai phendea: „Khă kadea iuçîmasa avelo šudino o Babiliono, e četatea kutea e bari, thai či mai avela arakhadino!
22 Thai či mai ašundeola pe ande tute či bašimos lăutengo, či dilabaimata le instrumatengă, či dilabaitorea fluierengă, či dilabaitorea andai šing; či mai arakhadeola pe tute či khă buteari ande vokh buti orsaveati. Či mai ašundeola pe ande tute o bašimos la moarako.
23 E lumina la lampati či mai străfeala ande tute, thai či mai ašundeola pe ande tute o mui le tărnehko thai la tărneako, – anda kă le bitinditorea tiră sas le mai bară la phuweakă, anda kă sa le neamuri sas athadine andoa drabardimos tiro,
24 thai anda kă oče sas arakhadino o rat le prooročengo thai le sfinçăngo thai sa kolengo kai sas dinešuri pe phuw.”