Ospățul lui Ahașveroș și destituirea împărătesei Vaști
1 Iată ce s-a întâmplat pe vremea lui Ahașveroș – acel Ahașveroș care domnea din India până în Cuș, peste o sută douăzeci și șapte de provincii – 2 în perioada în care împăratul Ahașveroș stătea pe tronul său împărătesc din citadela Susei.
3 În al treilea an al domniei sale, Ahașveroș a dat un ospăț în cinstea tuturor demnitarilor și a slujitorilor săi. Conducătorii armatei Persiei și ai Mediei, nobilii și conducătorii provinciilor se aflau înaintea lui. 4 Timp de mai multe zile, mai precis timp de o sută optzeci de zile, împăratul le-a arătat bogăția impresionantă a împărăției sale și splendoarea minunată a măreției sale. 5 Când zilele acestea s-au încheiat, împăratul a pregătit întregului popor care se afla în citadela Susei, celor mari și celor mici deopotrivă, un ospăț de șapte zile, în curtea grădinii palatului împărătesc.
6 Țesături de bumbac, de culoare albă și violet, erau prinse cu funii, de in subțire și de purpură, pe niște verigi de argint și pe stâlpi de marmură. Paturi de aur și de argint stăteau pe un paviment de porfir, de marmură, de sidef și de piatră neagră. 7 Băuturile se serveau din vase de aur, fiecare vas fiind diferit de celălalt. Vinul împărătesc se găsea din belșug, datorită dărniciei împăratului. 8 Băutura era oferită în urma unui decret imperial , fără nicio restricție, căci împăratul poruncise tuturor administratorilor palatului să facă pe plac fiecărui oaspete. 9 Împărăteasa Vaști a dat și ea un ospăț femeilor, în palatul imperial al împăratului Ahașveroș.
10 În ziua a șaptea, în timp ce inima îi era veselă de vin, împăratul le-a poruncit lui Mehuman, lui Bizta, lui Harbona, lui Bigta, lui Abagta, lui Zetar și lui Carcas, cei șapte eunuci care slujeau înaintea împăratului Ahașveroș, 11 s-o aducă înaintea împăratului pe împărăteasa Vaști, purtând coroana împărătească, pentru ca popoarele și demnitarii să-i vadă frumusețea, căci ea era plăcută la înfățișare. 12 Dar împărăteasa Vaști a refuzat să vină și n-a ascultat de porunca trimisă de împărat prin eunuci. Împăratul s-a supărat foarte tare și s-a mâniat. 13 Atunci, împăratul a vorbit cu înțelepții săi, cunoscători ai obiceiurilor vremii, căci așa se obișnuia, și anume ca împăratul să se sfătuiască cu toți cei ce cunoșteau legea și normele juridice. 14 În apropierea lui se aflau Carșena, Șetar, Admata, Tarșiș, Meres, Marsena și Memucan, cei șapte demnitari ai Persiei și ai Mediei, care aveau acces la împărat și dețineau funcțiile principale în împărăție.
15 El a zis:
‒ Cum trebuie pedepsită, după lege, împărăteasa Vaști, pentru că nu a împlinit porunca împăratului Ahașveroș trimisă prin eunuci?
16 Memucan a răspuns în prezența împăratului și a demnitarilor astfel :
‒ Nu numai față de împărat s-a purtat rău împărăteasa Vaști, ci și față de toți demnitarii și de toate popoarele din toate provinciile împăratului Ahașveroș, 17 pentru că fapta împărătesei va ajunge să fie cunoscută de toate soțiile acestora, astfel că ele își vor disprețui soții în ochii lor, când vor zice: „Împăratul Ahașveroș i-a zis împărătesei Vaști să se înfățișeze înaintea lui, dar ea nu a venit!“. 18 Când vor fi auzit despre fapta împărătesei, soțiile nobililor Persiei și ai Mediei vor vorbi și ele la fel tuturor demnitarilor împăratului, iar lucrul acesta va da naștere la mult dispreț și mânie.
19 Dacă împăratul consideră că este bine, să dea un decret imperial, care să fie înscris în legislația medo-persană pentru a nu fi încălcat, decret în care să se spună că Vaști nu va mai putea intra niciodată în prezența împăratului Ahașveroș, și că demnitatea ei de împărăteasă va fi dată, de către împărat, alteia, mai demnă decât ea. 20 Decretul împăratului va fi auzit în tot imperiul său, cât este el de mare și, astfel, toate soțiile le vor da cinste soților lor, de la cel mai mare până la cel mai mic.
21 Sfatul a fost plăcut înaintea împăratului și a demnitarilor, și împăratul a făcut după sfatul lui Memucan. 22 El a trimis scrisori în toate provinciile împăratului, fiecărei provincii după scrierea ei și fiecărui popor după limba lui, pentru ca fiecare bărbat să fie stăpân în casa lui și să vorbească limba propriului său popor.
Ospățul lui Ahașveroș
1 Era pe vremea lui Ahașveroș , a acelui Ahașveroș care domnea peste o sută douăzeci și șapte de provincii, din India până în Etiopia . 2 Pe atunci împăratul Ahașveroș își avea tronul în cetatea Susa . 3 În al treilea an al domniei lui, a dat un ospăț pentru toți dregătorii și slujitorii săi. Căpeteniile oștirii Persiei și Mediei, nobilii și dregătorii provinciilor erau înaintea lui, 4 iar el le‑a arătat bogăția strălucită a împărăției lui, precum și slava minunată a măreției lui vreme îndelungată, timp de o sută optzeci de zile. 5 După ce au trecut aceste zile, împăratul a dat un ospăț care a ținut șapte zile, pentru tot poporul care se afla în cetatea Susa, de la cel mai mare până la cel mai mic, în grădina palatului împărătesc. 6 Pânze de bumbac și cortine violete erau atârnate cu funii de in subțire și de purpură de niște verigi de argint și de niște stâlpi de marmură. Paturi de aur și de argint stăteau pe o podea de porfir, de marmură, de sidef și de piatră neagră. 7 Băuturile erau aduse în vase de aur, fiecare vas fiind diferit de celelalte. Era belșug de vin împărătesc, mulțumită dărniciei împăratului. 8 Se putea bea fără opreliști, căci împăratul le poruncise tuturor oamenilor din palat să facă după placul fiecăruia. 9 Împărăteasa Vaști a dat și ea un ospăț pentru femeile din palatul împărătesc al împăratului Ahașveroș.
Îndepărtarea împărătesei Vaști
10 A șaptea zi, pe când avea inima veselă de vin, împăratul le‑a poruncit lui Mehuman, Bizta, Harbona , Bigta, Abagta, Zetar și Carcas, cei șapte fameni care slujeau înaintea împăratului Ahașveroș, 11 să o aducă pe împărăteasa Vaști în fața împăratului, cu coroana împărătească; voia să arate frumusețea ei reprezentanților popoarelor și mai‑marilor săi, căci era frumoasă la înfățișare. 12 Dar, când a primit prin fameni porunca împăratului, împărăteasa Vaști a refuzat să vină. Atunci, împăratul s‑a supărat foarte tare, s‑a aprins de mânie.
13 Împăratul a vorbit cu înțelepții care cunoșteau obiceiurile vremii. Căci așa se puneau la cale treburile împăratului: înaintea tuturor celor ce cunoșteau legile și dreptul. 14 Îi avea lângă el pe Carșena, pe Șetar, pe Admata, pe Tarșiș, pe Meres, pe Marsena, pe Memucan, șapte dregători ai Persiei și Mediei, care vedeau fața împăratului și care aveau locul întâi în împărăție. 15 El le‑a zis : „Ce e de făcut cu împărăteasa Vaști, după lege, pentru că n‑a împlinit porunca dată de împăratul Ahașveroș prin fameni?” 16 Memucan a răspuns înaintea împăratului și a mai‑marilor: „Nu numai față de împărat s‑a purtat rău împărăteasa Vaști, ci și față de toți domnitorii și toate popoarele care sunt în toate provinciile împăratului Ahașveroș. 17 Căci fapta împărătesei va ajunge la cunoștința tuturor femeilor și le va face să‑și nesocotească soții. Ele vor zice: «Împăratul Ahașveroș a poruncit să i se aducă înainte împărăteasa Vaști, și ea nu s‑a dus.» 18 Și, din ziua aceasta, doamnele de viță nobilă din Persia și Media care vor afla de fapta împărătesei le vor vorbi la fel soților lor, anume dregătorilor împăratului; de aici va veni mult dispreț și mânie. 19 Dacă împăratul găsește cu cale, să se dea o poruncă din partea lui și să se scrie în legile Persiei și Mediei – așa încât să nu poată fi încălcată – că Vaști nu trebuie să se mai arate înaintea împăratului Ahașveroș. Iar rangul ei împărătesc să fie dat de împărat alteia mai vrednică. 20 Porunca împăratului se va vesti astfel în toată împărăția lui, căci este mare, și toate femeile vor da cinste soților lor, de la cei mai mari până la cei mai mici.”
21 Părerea aceasta a fost primită de împărat și de dregători, și împăratul a lucrat după cuvântul lui Memucan. 22 A trimis scrisori tuturor provinciilor supuse împăratului, fiecărei provincii după scrierea ei și fiecărui popor după limba lui; ele spuneau că orice bărbat trebuie să fie stăpân în casa lui și că va vorbi limba poporului său.