PSALMUL 43
1 Fă-mi dreptate, Dumnezeule, apără-mi pricina împotriva unui neam nemilos!
Izbăvește-mă de oamenii plini de vicleșug și de fărădelege!
2 Tu ești Dumnezeul care mă ocrotește : pentru ce mă lepezi?
Pentru ce trebuie să umblu plin de întristare sub apăsarea vrăjmașului?
3 Trimite lumina și credincioșia Ta ca să mă călăuzească
și să mă ducă la muntele Tău cel sfânt
și la locașurile Tale!
4 Atunci voi merge la altarul lui Dumnezeu,
la altarul lui Dumnezeu, care este bucuria și veselia mea,
și Te voi lăuda cu harpa, Dumnezeule, Dumnezeul meu!
5 Pentru ce te mâhnești, suflete, și gemi înăuntrul meu?
Nădăjduiește în Dumnezeu, căci iarăși Îl voi lăuda:
El este mântuirea mea și Dumnezeul meu.
O PSALMO 43.
1 Kăr mangă čeačimos, Devlla, arakh mangă e doši pa khă neamo bimilako!
Skăpisar ma le manušendar pherde čiorimata thai bikrisako!
2 Tu san o Dell, kai arakhăl ma: anda soste šudes ma?
Anda soste trăbul te phirau pherdo tristomos, tala o meklimos le dušmanohko?
3 Trade e lumina thai o pateaimos Tiro, kaste phiravel ma,
thai te nigrăl ma koa baŕobaro Tiro kukoa o sfînto
thai andel thana Tiră!
4 Atunči jeaua koa altarii le Devllehko,
koa altarii le Devllehko, kai sî o bukurimos thai muŕo vesălimos,
thai lăudiua Tu la xarfasa, Raia, Devlla muŕo!
5 Anda soste tristostu, duxona, thai roves ande mande?
Ajukăr ando Dell, kă pale lăudiua Les;
O sî o skăpimos muŕo thai o Dell muro.