Plângeri asupra domnitorilor lui Israel
1 „Tu însă fă o plângere asupra domnului lui Israel 2 și zi: ‘Ce era mamă-ta? O leoaică. Stătea culcată cu leii și își creștea puii în mijlocul puilor de lei. 3 A crescut pe unul din puii ei, care s-a făcut un leuț învățat să sfâșie prada și a mâncat oameni. 4 Neamurile au făcut o prinsoare împotriva lui și a fost prins în groapa lor; i-au pus un belciug în nări și l-au dus în țara Egiptului . 5 Leoaica, dacă a văzut că degeaba îl aștepta și că s-a înșelat în nădejdea ei, a luat un alt pui și l-a făcut leuț. 6 El a umblat cu leii, s-a făcut leuț , a învățat să sfâșie prada și a mâncat oameni. 7 A năvălit în palatele lor și le-a nimicit cetățile; așa că țara, cu tot ce se află în ea, s-a îngrozit de mugetul răcnetelor lui. 8 Dar împotriva lui s-au înșiruit neamurile din toate ținuturile de primprejur. I-au întins lațuri și a fost prins în groapa lor. 9 I-au pus un belciug în nări, l-au pus într-o cușcă și l-au dus la împăratul Babilonului, apoi l-au dus într-o cetățuie, ca să nu i se mai audă glasul pe munții lui Israel. 10 Mamă-ta, ca și tine , era ca o vie sădită lângă ape. Era roditoare și încărcată de mlădițe din pricina belșugului apelor. 11 Ramurile ei erau așa de tari, că se puteau face toiege de cârmuitori din ele; prin înălțimea ei întrecea ramurile stufoase și atrăgea privirile cu înălțimea ei și prin mulțimea mlădițelor ei. 12 Dar a fost smulsă cu mânie și aruncată la pământ; vântul de răsărit i-a uscat rodul; mlădițele ei cele puternice au fost rupte, s-au uscat și le-a mâncat focul. 13 Și acum este sădită în pustie, într-un pământ uscat și fără apă. 14 Din mlădițele ei a ieșit foc și i-a mâncat rodul; așa că nu mai are ramuri tari, bune pentru un toiag de cârmuitor.’ Aceasta-i o cântare de jale și va sluji drept cântare de jale .”
Israel o leoaică jelitoare și un butuc de viță
1 Iar tu ridică plângere pentru mai marii lui Israel 2 și zi: Ce a fost mamă‐ta? O leoaică. Ședea culcată între lei, și‐a crescut puii în mijlocul puilor de leu. 3 Și a crescut pe unul din puii săi. El s‐a făcut leuț și s‐a deprins să apuce prada, a mâncat oameni. 4 Și neamurile au auzit despre el și l‐au prins în groapa lor și l‐au adus cu verigi de nas în țara Egiptului . 5 Și când a văzut ea că a așteptat și nădejdea ei i s‐a pierdut, a luat un alt pui și l‐a făcut leuț. 6 Și el se suia și se cobora cu leii; s‐a făcut leuț și s‐a deprins să apuce prada; a mâncat oameni. 7 Și le‐a cunoscut palatele și le‐a pustiit cetățile și țara și toată plinătatea ei a fost pustiită de mugetul răcnetului său. 8 Atunci neamurile s‐au pus împotriva lui din țările din jur și i‐au întins mrejele lor: el a fost prins în groapa lor. 9 Și l‐au pus în cușcă cu verigi de nas și l‐au adus înaintea împăratului Babilonului; l‐au adus într‐o cetățuie ca să nu i se mai audă glasul pe munții lui Israel. 10 Mamă‐ta era ca un butuc de vie, în sângele tău, sădită lângă ape; era roditoare și plină de mlădițe de mulțimea apelor. 11 Și avea nuiele tari ca toiegele de domnie ale celor ce domnesc. Și tulpina lui se înălța între mlădițele tufoase și se vedea prin înălțimea ei, prin mulțimea ramurilor ei. 12 Dar a fost smulsă cu furie, a fost aruncată la pământ și vântul de răsărit i‐a uscat roadele, nuielele cele tari s‐au rupt, s‐au uscat; le‐a mistuit focul. 13 Și acum este sădită în pustie într‐un pământ sec și uscat. 14 Și a ieșit foc din nuielele ramurilor sale, i‐a mistuit rodul și nu este în ea nicio nuia tare ca să fie toiag de domnie pentru domnire. Aceasta‐i o plângere și va fi ca plângere.