Ăl dine drom le loanosche o Bolitori hai so phenel o Iisus anda o Ioano. Ăl foruri bi‐pocăime. E lauda le Dadeschi. O dimos mui colengo cai si chine.
1 Pala so sicadia Pe dășudui ucenicen but sicaimata, o Iisus teleardea othar te sicavel le manușăn hai te predichil andă lenghe foruri. 2 O Ioano așundea, and‐o phandaimos, anda‐l sicaimata le Hristososche, hai dinea drom dui anda‐l ucenice, te pucen‐Les: 3 Tu san Coua cai trăbul te avel, or ajuchearas avres? 4 Hai o Iisus phendea‐lenghe: Gian hai phenen le Ioanosche so așundinen hai so dichlen: 5 Ăl coră dichen hai ăl banghe phiren, el leproșia curățil‐pe hai ăl cașuche așunen, ăl mule giuvindon hai ăl ciorănghe mișto phenen. 6 Fericime si te avel coua cai Me nai te avau lesche poticnirea. 7 Pala o telearimos codolengo, o Iisus astarde te del‐lenghe duma buten manușănghe and‐o Ioano: So inclen te dichen andă cadau than mulano? Ăc sulum banghiardi catar e barval? 8 Dar soste inclisten? Te dichen ăc manușes hureado șucar? Eta, cola cai piraven gada șucar si and‐ăl chera le thagaresche. 9 Atunci soste inclisten? Te dichen ăc prooroco? Da, phenau‐tumenghe, si mai but dă sar ăc prooroco. 10 Că ou si coua anda caste si hramome: «Eta, Me dau‐tumenghe drom, angla Tute, Mîră îngeros, cai laciarela Tuche o drom, angla Tute». 11 Ceacimos phenau‐tumenghe: Ni cherdilo anda‐i giuvli pe phuî te avel mai baro sar o Ioano o Bolitori; o mai țîcnoră and‐o thagarimos le ceresco si mai baro sar leste. 12 Anda‐l ghesa le Ioanosche Bolitori gi acana o thagarimos le ceroso lel‐pes nașindos hai sao nașăl ciol o vast pă leste. 13 Gi c‐o Ioano proorocisarde sauără proorocea hai e cris. 14 Hai cana camen te hachiaren, ou si o Ilia, cai trăbulas te avel. 15 Saves si can așunimasche, te așunel. 16 Ta sosa ameana cadal manușăn? Si sar niște ciauără, cai beșăn and‐o marșevo hai den mui avrende, 17 Phenindos: Ghilabadem tumenghe and‐o fluiero, ta ni chelden; ghilabadem roimasco, ta ni năcăjîsailen. 18 Că avilo o Ioano, nici handos, nici pindos, hai phenen: Si‐les beng. 19 Avilo o Ciao le Manușăsco, handos hai pindos, hai phenen: Eta ăc manuș hașbalo, hai cai pel mol, ăc amal le vameșăngo hai le bezehalengo. Ta e goghi sas cherdi ceaci and‐ăl buchea cai cherdea‐le. 20 Atunci astardea o Iisus te mustrol ăl foruri cai cherdile ăl mai but minunea Lesche, sostar ni pocăisaile. 21 Vai tuche, Horazine, vai tuche, Betsaido, că te cherdileas ăl minunea cai cherdile andă tumende and‐o Tiro hai and‐o Sidono, d‐anglal pocăisaileas and‐o praho hai and‐o gono. 22 Ta phenau tumenghe: o Tiro hai o Sidono avela lenghe mai bidoș dă sar tumenghe and‐o ghes le crisaco. 23 Hai tu, Capernaumona: Nai sanas vazdino gi opre c‐o cero? Ta si te gias tele gi and‐o iado. Că te cherdileas and‐e Sodoma ăl minunea cai cherdile andă tute, on acileas gi aghes. 24 Ta tumenghe phenau, că e phuî le Sodomachi ni avela cadea doșali sar tumende. 25 Andă codol ghesa, boldindos, o Iisus phendea: Slăvil‐Tu Tut, Dade, Del le ceresco hai le phuîaco, că Tu garadean cadal buchea colendar ăl goghiaver, hai sicadian‐le le ciaorănghe. 26 Cadea si, Devla, că Tu camnean cadea. 27 Sauără sas Ma dine catar Muro Dad hai coniva ni pringianel le Ciaves, aver anda o Dad, hai nici le Dades ni pringianel‐Les coniva aver anda o Ciao hai casche o Ciao te cherel te pringianel Lesche Dades. 28 Aven Mande sea cai sen chine hai împovărime, hai Me dau‐tumen hodina. 29 Len Muro jugo pă tumende, hai sichion Mandar, că Me sem lașio hai smerime le ilesa, hai arachena hodina anda tumaro ghi. 30 Că Muro jugo si lacio, hai Muro pharimos nai pharo.
Necredinţa iudeilor; mărturia despre Ioan
1 După ce a terminat de dat învăţături celor doisprezece ucenici ai Săi, Iisus a plecat de acolo, ca să-i înveţe pe oameni şi să predice în cetăţile lor. 2 Ioan a auzit din temniţă despre lucrările lui Hristos şi-a trimis să-L întrebe prin ucenicii săi: 3 „Tu eşti Acela care trebuie să vină sau să aşteptăm pe altul?” 4 Iisus le-a răspuns: „Duceţi-vă şi-i spuneţi lui Ioan ce auziţi şi ce vedeţi: 5 orbii îşi capătă vederea, şchiopii umblă, leproşii sunt curăţiţi, surzii aud, morţii învie şi săracilor li se vesteşte evanghelia. 6 Fericit cel care nu se va poticni de Mine.” 7 Pe când plecau ei, Iisus a început să vorbească mulţimilor despre Ioan: „Ce aţi venit să vedeţi în pustiu? O trestie clătinată de vânt? 8 Dacă nu, atunci ce aţi venit să vedeţi? Un om îmbrăcat în haine fine? Iată, cei ce poartă haine fine sunt în casele regilor. 9 Atunci ce aţi ieşit să vedeţi? Un profet? Da, vă spun, şi mai mult decât un profet, 10 fiindcă el este acela despre care s-a scris:
Iată, Eu îl trimit înaintea feţei Tale pe solul Meu,
care Îţi va pregăti calea înaintea Ta.
11 Adevărat vă spun că, dintre oamenii născuţi pe pământ, nu s-a ridicat nici unul mai mare decât Ioan Botezătorul. Totuşi, cel mai mic în Împărăţia cerurilor este mai mare decât el. 12 Din zilele lui Ioan Botezătorul până acum, Împărăţia cerurilor se ia cu forţa, iar cei ce străduie pun mâna pe ea. 13 Căci toţi Profeţii şi Legea au profeţit până la Ioan. 14 Şi, dacă vreţi să înţelegeţi, el este Ilie care urmează să vină. 15 Cine are urechi să audă.
16 Cu cine voi asemăna astfel de oameni ? Ei seamănă cu nişte copii care stau în pieţe şi strigă unii la alţii:
17 V-am cântat din fluier şi n-aţi jucat,
v-am cântat de jale şi nu v-aţi tânguit.
18 Căci a venit Ioan, care nici nu mănâncă, nici nu bea şi ei zic: E îndrăcit! 19 A venit Fiul Omului, care mănâncă şi bea, şi ei zic: Iată un mâncăcios şi băutor de vin, prieten al vameşilor şi al păcătoşilor! Totuşi, înţelepciunea s-a dovedit dreaptă prin lucrările ei.”
Mustrarea cetăţilor nepocăite
20 Atunci Iisus a început să mustre cetăţile în care fuseseră făcute cele mai multe din minunile lui, pentru că nu se pocăiseră. 21 „Vai de tine, Horazine!” a zis El. „Vai de tine, Betsaida! Căci dacă ar fi fost făcute în Tir şi Sidon minunile care au fost făcute la voi, de mult s-ar fi pocăit cu sac şi cenuşă. 22 De aceea vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru Tir şi Sidon decât pentru voi. 23 Şi tu, Capernaume, vei fi oare înălţat până la cer? Până în sălaşul morţilor vei fi coborât, fiindcă, dacă ar fi fost făcute în Sodoma minunile care au fost făcute în tine, ea ar fi rămas în picioare până în ziua de astăzi. 24 De aceea, vă spun, că în ziua judecăţii va fi mai uşor pentru ţinutul Sodomei decât pentru tine.”
Rugăciunea lui Iisus; jugul lui Iisus
25 În vremea aceea, Iisus a luat cuvântul şi a zis: „Te laud, Tată, Doamne al cerului şi al pământului, pentru că ai ascuns aceste lucruri de cei înţelepţi şi pricepuţi şi le-ai descoperit pruncilor. 26 Da, Tată, Te laud, pentru că aşa ai găsit Tu cu cale, prin voia Ta cea bună! 27 Toate lucrurile Mi-au fost date în mâini de Tatăl Meu şi nimeni nu-L cunoaşte deplin pe Fiul, în afară de Tatăl. Tot astfel nimeni nu-L cunoaşte deplin pe Tatăl, în afară de Fiul şi acela căruia vrea Fiul să i-L descopere. 28 Veniţi la Mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi eu vă voi da odihnă. 29 Luaţi jugul Meu asupra voastră şi învăţaţi de la Mine, fiindcă eu sunt blând şi smerit cu inima şi veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre. 30 Căci jugul Meu este bun şi povara Mea este uşoară.”