Anunţarea vizitei apropiate
1 Aceasta este a treia oară când vin la voi: „orice cuvânt să fie întemeiat pe mărturia a doi sau trei martori.” 2 Când am fost cu voi a doua oară, le-am spus acelora care păcătuiseră şi o spun din nou tuturor celorlalţi, acum, când sunt departe, că dacă vin iarăşi, voi fi necruţător, 3 de vreme ce căutaţi o dovadă că în mine vorbeşte Hristos, cel care nu este slab faţă de voi, ci este puternic în mijlocul vostru. 4 Căci El a fost răstignit din slăbiciune, dar trăieşte prin puterea lui Dumnezeu. Şi noi suntem slabi în El, dar vom trăi cu El prin puterea lui Dumnezeu pentru voi.
5 Cercetaţi-vă pe voi înşivă să vedeţi dacă sunteţi în credinţă, puneţi-vă pe voi înşivă la încercare. Oare nu înţelegeţi că Iisus Hristos e în voi? Numai să nu cădeţi la încercare! 6 Sper că veţi şti că noi nu suntem nişte căzuţi la încercare! 7 Ne rugăm înaintea lui Dumnezeu să nu faceţi nici un rău, nu ca să apărem noi ca trecuţi de încercare, ci ca voi să faceţi binele, iar noi să fim ca nişte căzuţi la încercare. 8 Căci noi nu avem nici o putere împotriva adevărului, ci pentru adevăr. 9 Noi ne bucurăm când suntem slabi, iar voi puternici şi ne rugăm şi pentru desăvârşirea voastră. 10 De aceea vă scriu aceste lucruri fiind departe, ca atunci când voi fi prezent să nu mă port cu asprime, după autoritatea pe care mi-a dat-o Domnul, spre zidire şi nu spre dărâmare.
Salutul final
11 În rest, fraţilor, bucuraţi-vă, fiţi desăvârşiţi, încurajaţi-vă, fiţi un singur cuget, iar Dumnezeul iubirii şi al păcii va fi cu voi. 12 Îmbrăţişaţi-vă unii pe alţii cu o sărutare sfântă. Toţi sfinţii vă îmbrăţişează.
13 Harul Domnului Iisus Hristos, iubirea lui Dumnezeu şi comuniunea Duhului Sfânt să fie cu voi toţi!
Cuvinte de încheiere
1 Vin la voi pentru a treia oară. Pe mărturia a doi sau trei martori să fie întemeiată orice pricină . 2 După cum am spus deja când am fost de față a doua oară, la fel și azi, când nu sunt de față, le spun dinainte celor ce au păcătuit și tuturor celorlalți că, dacă mă voi întoarce, voi fi necruțător, 3 fiindcă cereți o dovadă că prin mine vorbește Hristos, care nu este slab față de voi, ci este plin de putere între voi; 4 căci a fost răstignit în slăbiciune, dar trăiește prin puterea lui Dumnezeu. Tot astfel , și noi suntem slabi în El, dar vom trăi cu El, prin puterea lui Dumnezeu față de voi.
5 Pe voi înșivă încercați‑vă dacă sunteți în credință! Pe voi înșivă puneți‑vă la încercare! Nu recunoașteți, în ce vă privește, că Isus Hristos este în voi? Doar dacă nu cumva sunteți lepădați ! 6 Însă nădăjduiesc că veți recunoaște că noi nu suntem lepădați. 7 Ne rugăm lui Dumnezeu să nu faceți nimic rău; nu ca să ne arătăm noi înșine buni , ci ca să faceți binele, chiar dacă noi am ajunge să fim lepădați. 8 Căci nu putem face nimic împotriva adevărului, ci numai pentru adevăr. 9 Ne bucurăm când noi suntem slabi, iar voi sunteți tari. Tocmai pentru aceasta ne rugăm – pentru desăvârșirea voastră. 10 De aceea vă scriu aceste lucruri când nu sunt de față, pentru ca, atunci când voi fi de față, să nu mă port aspru, potrivit cu autoritatea pe care mi‑a dat‑o Domnul pentru zidire, nu pentru nimicire.
Salutări
11 Încolo, fraților, bucurați‑vă , desăvârșiți‑vă, îmbărbătați‑vă, aveți aceleași gânduri, trăiți în pace, și Dumnezeul dragostei și al păcii va fi cu voi! 12 Spuneți‑vă salutări unii altora cu o sfântă sărutare!
13 Toți sfinții vă trimit salutări. 14 Harul Domnului Isus Hristos, dragostea lui Dumnezeu și împărtășirea Sfântului Duh să fie cu voi cu toți! [Amin!]