O PSALMO 21.
Karing o mai baro le dilabaitorengo. Khă psalmo le Davidohko.
1 Raia, o thagar bukuril pe anda o zuralo dikhlimos, kai des lehkă les Tu.
Thai sar pherăl les baxtalimasa Tiro kandimos!
2 Dean les so kamelas lehko illo,
thai či meklean bipherdino so mangănas lehkă ušt. (Atardimos) .
3 Kă ankăstean lehkă anglal dinedumamištimatănça baxtalimahkă,
thai thodean lehkă po šero kununa sumnakasti ujo.
4 Mangăas tukă e čivava, thai dean lehkă la;
khă čivava lungo anda orkana thai ando veako.
5 Bari sî lesti slava pala o kandimos Tiro.
Tu thos pa leste o străfeaimos thai o barimos.
6 Kărăs les ando veako khă kărdimos dinedumamištimatăngo,
thai pherăs les bukurimastar anglo Mui Tiro.
7 Kă o thagar pateal pe ando Rai;
thai o lašimos Kolehko le But Barăhko kărăl les te na perăl.
8 Teo vast, thagarina, arăsăla pa sa te dušmaia,
e čeači tiriarăsăla kolen kai či dabadikhăn tu,
9 thai kărăsa le khă bou astardo,
ando des kana sîkadeosa,
O Rai xasarăla le ande Lesti xolli, thai xala le e iag.
10 Khosăsa lendi sămînça pai phuw,
thai lengo neamo andoa maškar le šeavengo le manušengo.
11 On kărdine butea nasulimahkă angla tute,
kărdine divanuri jungale, ta či izbîndin.
12 Kă kărăsa le te den le zăia,
Thai çîrdesa te arkosa pa lende.
13 Ušti Ta, Raia, Tea zorasa,
thai dilabasa thai lăudisarasa e zor Tiri.
Psalmul 21
Pentru dirijor. Un psalm al lui David.
1 Doamne, regele se bucură de puterea pe care i-o dai.
Cât este de vesel datorită ajutorului Tău!

2 Tu ai împlinit dorința inimii lui
și n-ai respins cererea buzelor lui! Selah
3 Căci l-ai întâmpinat cu binecuvântări plăcute inimii lui;
i-ai pus pe cap o coroană de aur pur.
4 Ți-a cerut viață și i-ai dat-o;
i-ai dat multe zile pentru veci de veci.
5 Mare este gloria lui, datorită eliberării Tale!
Ai revărsat peste el splendoare și măreție!
6 Tu i-ai dat binecuvântări veșnice
și l-ai umplut cu bucuria prezenței Tale.
7 Căci regele se încrede în Domnul,
iar prin îndurarea Celui Preaînalt,
el nu se va clătina.

8 Mâna Ta îi va ajunge pe toți dușmanii Tăi,
dreapta Ta îi va ajunge pe cei ce Te urăsc.
9 La vremea arătării Tale
îi vei face ca un cuptor aprins.
În mânia Lui, Domnul îi va înghiți
și-i va arde focul.
10 Vei nimici rodul lor de pe pământ
și pe urmașii lor dintre fiii omului,
11 căci Ți s-au împotrivit cu răutate.
Au plănuit intrigi, dar nu vor reuși.
12 Îi vei face s-o ia la fugă
când Îți vei încorda arcul împotriva lor.

13 Ridică-Te, Doamne, în puterea Ta,
iar noi vom cânta și vom lăuda puterea Ta!