O PSALMUL 74.
Khă dilabaimos le Asafohko.
1 Andasoste, Devlla, šudes ame anda orkana?
Anda soste xolleaos po kîrdo Tirea čeareako?
2 An Tukă godi le poporostar Tirăstar,
kai tu lean les nadămult,
saves potindean les Tiră mandimasa!
An Tukă godi le baŕăstar le Sionostar,
kai sas Tu o bešlimos;
3 ortosar Te pašea karing kadala
thana pustime biatărdimahko!
O dušmano pustisardea sa ande Teo than o kukoa sfînto.
4 Le dušmaia Tiră çîpisarde ando maškar le Templohko Tirăhko;
thodine pehkă sămnuri orta čeačimahkă lengă sămnuri.
5 Fal kă sas varesar manuši, kai
vazden o tover andekh văši baro:
6 iekhatar linčearde sa le kučimata xunadine,
le mardimatănça le toverănça thasi le čiokaiença.
7 Dine iag le sfîntone Tiră thanehkă;
perade thai prikăjisarde o than Te Anavehko.
8 On phenenas ande lengo illo:
„Te mudaras le saoŕăn!”
Phabardine sal sfinte butea andoa čem,
9 Le sămnuri amară či mai dikhas le,
manai či khă prooroko,
thai manai khonikh maškar amende, kai te jeanel ji kana…
10 Ji kana, Devlla, prasala o zuralimahko,
thai či lela sama o dušmano bi atărdimahko o Anau Tiro?
11 Anda soste çîrdes parpale o vast thai e bičeači Tiri?
Ankalav la andoa bărkh thai mudar le.
12 Sa, o Dell sî o Thagar muŕo, andal čiruri le purane
le skăpimatăngo ando maškar kadale čemehko.
13 Tu pîtărdean e marea Tea zorasa,
linčeardean le šeră le halengă andal paia;
14 linčeardean o šero le krokodilohko,
dean les te xan les ăl jivine andai pustia.
15 Kărdean te xuten isvoare andel paiora,
šuteardean nanilašuri, kai či šuteonas.
16 Tiro sî o des, Tiri sî i e reat;
Tu thodean e lumina thai o kham.
17 Tu tinzosardean sa le gora la phuweakă,
Tu thodean o milai thai o iwend.
18 An Tukă godi, raia, kă o dušmano prasal Tu,
thai khă poporo bigodeako prasal Tiro Anau!
19 Na mekh xamos le jivinengă o duxo Te gulumbohko,
thai na bîstăr ando veako e čivava le bibaxtalengă Tirăăngo!
20 Aveltu ando dikhlimos o phanglimos!
Kă le thana palal andoa čem sî pherde thanaphuweakă čiorăngă.
21 Te na amboldel kukoa o lajano perado,
ta o bibaxtalo thai o čioŕo te lăudil pe Te Anavesa!
22 Ušti Ta, Devlla, nikăr Ti buti!
An Tukă godi le prasaimata, kai
šuden Tukă le ande sako des kukoa bi godeako!
23 Na bîstîr le çîpimata Te dušmaiengă,
o mui kai bareol biatărdimahko kolengo kai vazden pe pa Tute!
Psalmul 74
Un maschil al lui Asaf
1 Dumnezeule, de ce ne respingi tot timpul?
De ce Te mânii pe turma pășunii Tale?
2 Adu-Ți aminte de comunitatea Ta, pe care ai câștigat-o în vechime
și ai răscumpărat-o ca seminție a moștenirii Tale;
adu-Ți aminte de muntele Sion, unde ai locuit.
3 Îndreaptă-Ți pașii spre aceste ruine veșnice,
unde dușmanul a distrus totul în Lăcașul cel sfânt.

4 Dușmanii Tăi au răcnit în mijlocul Locului Tău de întâlnire;
și-au atârnat steagurile ca semne.
5 Parcă erau niște oameni care folosesc topoarele
ca să-și croiască drum prin pădure.
6 Acum, au zdrobit toate gravurile lui
cu lovituri de secure și de bardă.
7 Au dat foc Sfântului Tău Lăcaș;
au întinat Locuința Numelui Tău, trântind-o la pământ!
8 Și-au zis în inima lor: „Îi vom supune pe toți!“.
Au ars toate locurile de întâlnire ale lui Dumnezeu din țară.

9 Nu ne mai putem vedea semnele, nu mai este niciun profet
și niciunul dintre noi nu știe până când vor dura toate acestea !
10 Dumnezeule, până când Te va mai insulta vrăjmașul?
Va batjocori dușmanul pentru totdeauna Numele Tău?
11 De ce Ți-ai retras mâna Ta și dreapta Ta?
Înalț-o de la sân și distruge!

12 Dumnezeu este Împăratul meu din vechime,
Cel Ce aduce eliberare pe pământ.

13 Tu, cu puterea Ta, ai despărțit marea,
ai zdrobit capetele monștrilor din ape.
14 Tu ai sfărâmat capetele leviatanului
și l-ai dat de mâncare locuitorilor deșertului.
15 Tu ai deschis izvoare și pârâuri
și ai uscat râuri care nu seacă.
16 A Ta este ziua; a Ta este și noaptea.
Tu ai așezat pe cer luna și soarele.
17 Tu ai stabilit toate granițele pământului;
Tu ai creat anotimpul verii și al iernii.

18 Adu-Ți aminte că dușmanul Te insultă, Doamne,
și un popor nebun batjocorește Numele Tău.
19 Nu lăsa pradă unui animal sufletul turturelei Tale!
Nu uita pentru totdeauna viața săracilor Tăi!
20 Ai în vedere legământul,
căci locurile întunecate ale țării
sunt pline de cuiburi ale violenței!
21 Fă să nu se întoarcă umilit cel asuprit!
Săracul și nevoiașul să laude Numele Tău!
22 Ridică-Te, Dumnezeule, apără-Ți cauza!
Adu-Ți aminte cum ești disprețuit toată ziua de către cel nebun!
23 Nu uita glasul dușmanilor Tăi
și larma celor care se ridică împotriva Ta sporește mereu!