Psalmul 148
1 Lăudați-L pe Domnul!

Lăudați-L pe Domnul din Ceruri,
lăudați-L în înălțimi!
2 Lăudați-L, toți îngerii Lui,
lăudați-L, toată armata Lui!
3 Lăudați-L, soare și lună,
lăudați-L, voi, toate stelele strălucitoare!
4 Lăudați-L, cerurile cerurilor
și voi, ape de deasupra cerurilor!

5 Să laude Numele Domnului,
căci El a poruncit și acestea au fost create!
6 El le-a așezat la locul lor pe vecie
printr-o hotărâre pe care n-o va încălca.

7 Lăudați-L pe Domnul, voi, cei de pe pământ,
monștri ai apelor și toate adâncurile,
8 fulgerul și grindina, zăpada și ceața,
vântul năprasnic care-I împlinește porunca,
9 munții și toate dealurile,
pomii roditori și toți cedrii,
10 vietățile și toate vitele,
târâtoarele și păsările înaripate,
11 regii pământului și toate națiunile,
prinții și toți demnitarii pământului,
12 tinerii și tinerele,
bătrânii și copiii deopotrivă!

13 Să laude Numele Domnului,
pentru că numai Numele Lui este înălțat,
iar măreția Lui este mai presus de pământ și ceruri!
14 El a făcut să crească puterea poporului Său;
acesta este un motiv de laudă
pentru toți credincioșii Săi,
pentru fiii lui Israel, poporul care Îi este aproape.

Lăudați-L pe Domnul!
O PSALMO 148.
1 Lăudin le Raies!
Lăudin le Raies andal ucimata le čerurengă,
lăudin Les andal thana Lehkă opral!
2 Lăudin Les sal înjerea Lehkă!
Lăudin Les, sal oštirii Lehkă!
3 Lăudin Les, kham thai šonuto,
Lăudin Les sal čeraia le străfeimahkă!
4 Lăudin les, čerurea le čerurengă,
thai tume, paia, kai san mai opră le čerurendar!
5 Te lăudin o Anau le Raiehko,
kă O mothodea thai sas kărdine,
6 zureardea le andal veakuri le veakurengă;
dea le krisa, thai či ušteavela le.
7 Lăudin le Raies dă telal pai phuw,
xale mareakă, thai andraimata sa;
8 iag thai baŕbrîšindehko, iw thai buŕ,
bară bravallea, kai pherăn Lehkă mothodimata,
9 baŕbară thai sal pleaia,
kašt rodiditorea, thai sal čedrea,
10 jivine thai sa le juvindimata,
çîrditoare thai čiriklea phakănça,
11 thagar la phuweakă thai sa le popoare,
voievoduri thai sal krisînitorea la phuweakă,
12 tărne thai tărnea,
phură thai šaoŕă!
13 Te lăudin o Anau le Raiehko!
Kă dăsar o Anau Lehko sî opră:
o barimos Lehko sî mai opral la phuweatar thai le čerurendar.
14 O vazdea e zor Pehkă poporohkă:
dikta kă buti lăudimasti anda sa Lehkă pateamne,
andal šeave le Israelohkă, poporo paša Leste.
Lăudin le Raies.