O PSALMUL 123.
Khă dilabaimos le skărengo.
1 Tute vazdau mîŕă iakha,
Tute kai bešes andel čerurea.
2 Sar dikhăn le iakha le robengă koa vast lengă stăpînengo,
thai le iakha la roabakă koa vast laka stăpînako,
kadea dikhăn amară iakha koa Rai, o Dell amaro,
ji kana avelales mila amendar.
3 Avel tu mila amendar, Raia, Avel tu mila amendar,
Kă sam čeaile bidikhlimastar;
4 same o duxo čeailo le prasaimatăndar kolengo lebarimahkărăn,
andoa bidikhlimos kolengo çançošea.
PSALMUL 123
O cântare a treptelor
1 La Tine îmi ridic ochii,
la Tine, care locuiești în ceruri.
2 Cum se uită ochii robilor la mâna stăpânilor lor
și ochii roabei la mâna stăpânei ei,
așa se uită ochii noștri la Domnul, Dumnezeul nostru,
până va avea milă de noi.
3 Ai milă de noi, Doamne, ai milă de noi,
căci suntem sătui de dispreț;
4 ne este sătul sufletul
de batjocurile celor îngâmfați,
de disprețul celor trufași.