Cetățile de scăpare
1 Când Domnul Dumnezeul tău va stârpi neamurile acestea, a căror țară ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău și le vei alunga și vei locui în cetățile lor și în casele lor, 2 să‐ți desparți trei cetăți în mijlocul țării pe care ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău ca s‐o stăpânești. 3 Să‐ți pregătești calea și să împarți în trei părți hotarele țării tale pe care ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău ca s‐o moștenești, ca orice ucigaș să fugă acolo. 4 Și aceasta este orânduirea ucigașului care va fugi acolo ca să trăiască: cine va ucide fără voie pe aproapele său și nu l‐a urât mai înainte, 5 ca atunci când merge cu vecinul său în pădure să taie lemne și mâna sa dă o lovitură cu securea ca să taie lemnul și fierul va ieși din coadă și va lovi pe vecinul său și va muri, el să fugă într‐una din aceste cetăți și să trăiască; 6 pentru ca nu cumva răzbunătorul de sânge să urmărească pe ucigas, fiindu‐i inima aprinsă și să‐l ajungă, pentru că este lungă calea și să‐l omoare, deși nu era pentru el judecată de moarte, fiindcă nu l‐a urât mai înainte. 7 Pentru aceea îți poruncesc, zicând: Să‐ți desparți trei cetăți. 8 Și dacă Domnul Dumnezeul tău îți va lărgi hotarul cum a jurat părinților tăi, și‐ți va da toată țara pe care a făgăduit părinților tăi că o va da: 9 dacă vei păzi toată porunca aceasta, ca s‐o faci, pe care ți‐o poruncesc astăzi, ca să iubești pe Domnul Dumnezeul tău și să umbli pe căile lui în toate zilele , atunci să‐ți mai adaugi încă trei cetăți la aceste trei, 10 ca să nu se verse sânge nevinovat în mijlocul țării tale, pe care ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău de moștenire și să nu fie sânge peste tine. 11 Dar dacă un om va urî pe aproapele său și‐l va pândi și se va scula împotriva lui și‐l va lovi de moarte, ca să moară și va fugi într‐una din aceste cetăți, 12 atunci bătrânii cetății sale să trimeată și să‐l aducă de acolo și să‐l dea în mâna răzbunătorului de sânge ca să moară. 13 Ochiul tău să nu‐l cruțe ; și să curăți sângele nevinovat din Israel, ca să‐ți fie bine. 14 Să nu muți semnul de hotar al aproapelui tău pe care l‐au pus cei de mult în moștenirea ta pe care o vei moșteni în țara pe care ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău ca s‐o stăpânești.
Pedeapsa martorilor mincinoși
15 Un singur martor să nu se scoale împotriva cuiva pentru vreo nelegiuire și pentru vreun păcat, cu care păcătuiește; lucrul să se adeverească după spusa a doi martori sau după spusa a trei martori. 16 Dacă se va scula un martor mincinos împotriva cuiva ca să mărturisească 17 împotriva lui de răzvrătire, atunci cei doi bărbați între care este neînțelegerea să stea înaintea Domnului , înaintea preoților și înaintea judecătorilor care vor fi în acele zile. 18 Și judecătorii să cerceteze cu deamănuntul și iată dacă martorul este martor mincinos și a mărturisit mincinos împotriva fratelui său, 19 atunci să‐i faceți cum a cugetat el să facă fratelui său și să curăți răul din mijlocul tău. 20 Și ceilalți să audă și să se teamă și să nu mai facă un asemenea rău în mijlocul tău. 21 Și ochiul tău să nu cruțe : viață pentru viață, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior.
Cetățile de scăpare
1 După ce DOMNUL, Dumnezeul tău, va nimici neamurile a căror țară ți‑o dă DOMNUL, Dumnezeul tău, după ce le vei izgoni și te vei așeza în cetățile și în casele lor, 2 să îți pui deoparte trei cetăți în mijlocul țării pe care ți‑o dă în stăpânire DOMNUL, Dumnezeul tău. 3 Să stabilești distanțele și să împarți în trei cuprinsul țării pe care ți‑o dă moștenire DOMNUL, Dumnezeul tău, pentru ca orice ucigaș să poată fugi acolo. 4 Aceasta să fie rânduiala pentru ucigașul care va fugi acolo ca să‑și scape viața când îl va ucide pe aproapele său fără voie și fără să‑l fi urât mai înainte.
5 De pildă , cineva se duce cu aproapele său să taie lemne în pădure, ridică securea cu mâna ca să taie copacul, fierul iese din coadă, îl lovește pe aproapele său și‑l omoară. Atunci, ucigașul să fugă într‑una din aceste cetăți ca să‑și scape viața, 6 ca nu cumva răzbunătorul sângelui să‑l urmărească, aprins de mânie, să‑l ajungă, fiind prea lung drumul, și să‑l lovească de moarte pe cel care nu era vrednic de moarte, de vreme ce nu‑și urâse aproapele mai înainte. 7 De aceea îți dau porunca aceasta: să pui deoparte trei cetăți.
8 Când DOMNUL, Dumnezeul tău, îți va lărgi hotarele, după cum le‑a jurat părinților tăi, și‑ți va da toată țara pe care a făgăduit că le‑o va da părinților tăi, 9 ai grijă să împlinești tot ce‑ți poruncesc astăzi: iubește‑L pe DOMNUL, Dumnezeul tău, umblă întotdeauna în căile Lui și mai adaugă trei cetăți la acestea trei, 10 ca nu cumva să se verse sânge nevinovat în mijlocul țării pe care ți‑o dă ca moștenire DOMNUL, Dumnezeul tău, iar sângele să fie asupra ta!
11 Dacă cineva îl urăște pe aproapele său, îl pândește și se aruncă asupra sa, îl lovește de moarte și apoi fuge într‑una din aceste cetăți, 12 bătrânii din cetatea lui să trimită după el, să‑l prindă și să‑l dea în mâinile răzbunătorului sângelui, ca să fie omorât. 13 Ochiul tău să nu‑i arate milă , ci să îndepărtezi din Israel sângele celui nevinovat, ca să‑ți fie bine.
Martorii
14 nu muți hotarul aproapelui tău, ci să‑l lași așa cum va fi pus de la început în moștenirea pe care o vei primi în țara pe care ți‑o dă în stăpânire DOMNUL, Dumnezeul tău.
15 Un singur martor nu va fi de ajuns împotriva cuiva pentru vreo vină sau pentru vreo nelegiuire, oricare ar fi păcatul care s‑a săvârșit; orice pricină să fie hotărâtă pe mărturia a doi martori sau trei martori. 16 Când un martor mincinos se va ridica împotriva cuiva ca să‑l învinuiască de vreo nelegiuire, 17 cei doi oameni cu pricina să se înfățișeze înaintea DOMNULUI, și anume înaintea preoților și a judecătorilor care vor fi atunci în slujbă . 18 Judecătorii să cerceteze bine, iar dacă se află că martorul acela este un martor mincinos și că a dat mărturie mincinoasă împotriva fratelui său, 19 să‑i faceți cum plănuia el să‑i facă fratelui său. Să îndepărtezi astfel răul din mijlocul tău. 20 În felul acesta , ceilalți vor auzi și se vor teme și nu se va mai face o asemenea nelegiuire în mijlocul tău. 21 Ochiul tău să nu arate milă : viață pentru viață, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior.