O nasfalimos thai o sastimos le Ezešiahko.
1 Ando čiro kodoa, o Ezechia sas nasfalo pe merimos. O prooroko o Isaia, o šeau le Amoçohko, avilo leste, thai phendea lehkă: „Kadea delduma o Rai: „tho ando lašardimosteo khăr, kă merăsa, thai či mai juwisa.”
2 O Ezechia amboldi'lo le mosa koa zîdo, thai kărdea le Raiehkă kakoa rudimos:
3 „Raia, an Tukă godi kă phirdem angla Tute pateaimasa thai le illesa ujo, thai kărdem so sî mišto abngla Tute!” Thai o Ezechia šordea but iasfa.
4 Atunčeara o Rai deaduma le Isaiahkă kadeadar:
5 „Telear, thai phen le Ezechiahkă: „Kadea delduma o Rai, o Dell te daddehko le Davidohko: „Ašundem o rudimos tiro thai dikhlem le iasfa tiră. Dikta kă mai thoaua dešupanji bărši kal des tea čivavakă.
6 Skăpisaraua tut thai la četatea kadala, andoa vast le thagarehko la Asieriako, arakhaua e četatea kadea.
7 Thai dikta o sămno andai rig le Raiesti pala sao prinjeanesa kă o Rai phenela o divano kai phendea les:
8 amboldaua deše skărença e ušal saveasa ulisto o kham po kadrano le Axazohko.” Thai o kham dea pe parpale deše skărença pal skări pe sao ulistosas.
9 O dilabaimos le Ezechiahko, o thagar le Iudahko, le avimasa le nasfalimahko thai le sastimahko lehko.
10 „Phenauas: „Ande le mai laše bărši mîŕa čivavakă trăbul te jeau kal udara le thanehkă le mullengo! Sîm došalo le xasarimasa le kolavrăngă băršengă mîŕă, kai mai ašen mangă!
11 Phenauas: „Či mai dikaua le Raies, le Raies, pe phuw kolendi le juwidendi;
Či mai dikhaua či khă manušes ando than le mullengo!
12 O than muŕo sî lino thai nigărdino mandar, sar khă koliba bakrearăndi.
Atearau o thaw mîŕa čivavako šindo sar khă astardimahko, kai šinela ma anda lehkă astarimos.
Ji reateako thosa mangă gor.
13 Çîpisardem ji dădroboitu; sar khă leo, linčeardeasas sa mîŕă kokala!
Ji reateako thosa mangă gor.
14 Čiripiuas sar khă rîndunika, krokăniuas sar khă kokoro,
thai vatiuas sar khă gulumbiça.Mîŕă iakha dikhănas bilade karing o čerii:
„Raia, sîm ando năkazo, kande ma!”
15 So te mai phenau? O deamanglal thai ašundea ma.
Akana phiraua meklinotelal ji koa gor mîŕă băršengo, pala so sîmas tristome kadeadar.
16 Raia, andai milla Tiri bukuril pe o manuši čivavatar,
anda late mai sî ma i man phurdimos,
kă Tu kărăs ma sastevesto thai des ma pale e čivava.
17 Dikta, orta le dukha mîŕă sas karing o skăpimos muŕo;
Tu arakhlean čeailimos te ankalaves muŕo duxo andai groapa le ternimasti.
Kă šudean pala Tute sa mîŕă bezexa!
18 Kă na o than le mullengo lăudil Tu, na o merimos Barearăl Tu,
thai kola kai uliste ande groapa či mai ajukărăn ando pateaimos Tiro.
19 Ta kukoa o juwindo, e, kukoa o juwindo lăudil Tu, sar mande ades.
O dadd kărăl prinjeando pehkă šavengă o pateaimos Tiro,
20 O Rai skăpisardea ma!
Anda kodea, ande sal des amara čivavakă
bašavasa andal koarde le instrumente amară,
ando Khăr le Raiehko.”
21 O Isaia phendeasas: „Te anel pe khă melli smoitinendi, thai te tinzola pai phumni; thai o Ezechia traila.”
22 Thai o Ezechia phendeasas: „Pala sao sămno prinjeanaua kă ankleaua koa Khăr le Raiehko?”