Magii, la Ierusalim
1 După ce S‑a născut Isus în Betleemul din Iudeea, în zilele regelui Irod, iată că au venit niște magi din Răsărit la Ierusalim 2 și au întrebat: „Unde este Regele de curând născut al iudeilor? Căci I‑am văzut steaua în Răsărit și am venit să ne închinăm Lui.” 3 Când a auzit regele Irod aceasta, s‑a tulburat, și tot Ierusalimul s‑a tulburat împreună cu el. 4 I‑a adunat pe toți preoții de seamă și pe cărturarii poporului și a căutat să afle de la ei unde trebuia să Se nască Hristosul. 5 Ei i‑au spus: „În Betleemul din Iudeea, căci iată ce a fost scris prin profetul:
6 Și tu, Betleeme , ținut al lui Iuda,
nu ești nicidecum cea mai neînsemnată dintre căpeteniile lui Iuda,
căci din tine va ieși o Căpetenie
care va păstori poporul Meu, Israel.
7 Atunci, Irod i‑a chemat în ascuns pe magi și i‑a întrebat amănunțit despre vremea în care se arătase steaua. 8 Apoi i‑a trimis la Betleem, zicându‑le: „Duceți‑vă și cercetați în amănunt despre prunc și, când îl veți găsi, dați‑mi și mie de veste, ca să vin și eu să mă închin lui!” 9 După ce l‑au ascultat pe rege, au plecat. Și iată că steaua pe care o văzuseră în Răsărit mergea înaintea lor, până când a ajuns și s‑a oprit deasupra locului unde era Pruncul. 10 Când au văzut ei steaua, au avut o bucurie nespus de mare. 11 Au intrat în casă, au văzut Pruncul cu Maria, mama Lui, au căzut cu fața la pământ și I s‑au închinat; apoi și‑au deschis cuferele și I‑au adus daruri: aur, tămâie și smirnă. 12 După aceea, fiind înștiințați de Dumnezeu în vis să nu se întoarcă pe la Irod, au plecat spre țara lor pe un alt drum.
Fuga în Egipt
13 După ce au plecat ei, iată că un înger al Domnului i s‑a arătat în vis lui Iosif și i‑a zis: „Scoală‑te, ia‑i pe Prunc și pe mama Lui și fugi în Egipt! Și rămâi acolo până îți voi spune eu, căci Irod are să caute Pruncul ca să‑L omoare!” 14 Iosif s‑a sculat noaptea, i‑a luat pe Prunc și pe mama Lui și a plecat în Egipt. 15 Și a rămas acolo până la moartea lui Irod, ca să se împlinească ce fusese vestit de Domnul prin profetul care zice: Din Egipt L‑am chemat pe Fiul Meu.
Uciderea pruncilor
16 Atunci Irod, când a văzut că fusese înșelat de magi, s‑a mâniat foarte tare și a trimis să‑i omoare pe toți pruncii din Betleem și din toate împrejurimile lui care aveau mai puțin de doi ani, după vremea pe care o aflase de la magi.
17 Atunci s‑a împlinit ce fusese vestit prin profetul Ieremia, care zice:
18 Glas s‑a auzit în Rama,
plângere și bocet mult:
Rahela își plângea copiii
și nu voia să fie mângâiată,
pentru că nu mai erau.
Moartea lui Irod și întoarcerea din Egipt
19 După ce a murit Irod, iată că un înger al Domnului i s‑a arătat în vis lui Iosif, în Egipt, 20 și i‑a zis: „Scoală‑te, ia‑i pe Prunc și pe mama Lui și du‑te în țara lui Israel, căci au murit cei ce căutau să‑I ia viața Pruncului!” 21 Iosif s‑a sculat, i‑a luat pe Prunc și pe mama Lui și a venit în țara lui Israel. 22 Dar când a auzit că în Iudeea domnește Arhelau în locul tatălui său, Irod, s‑a temut să se ducă acolo; și fiind înștiințat în vis, a plecat în părțile Galileei. 23 A ajuns acolo și a locuit într‑o cetate numită Nazaret, ca să se împlinească ce fusese vestit prin profeți, și anume că El va fi numit Nazarinean .
Magii la Ierusalim. Irod
1 Și după ce s‐a născut Isus în Betleemul din Iudeea, în zilele lui Irod împăratul, iată niște magi de la răsărit au venit la Ierusalim, 2 zicând: Unde este cel ce s‐a născut Împărat al iudeilor? Căci i‐am văzut steaua în răsărit și am venit să ne închinăm lui. 3 Și când a auzit aceasta împăratul Irod, s‐a tulburat și tot Ierusalimul cu el. 4 Și adunând împreună pe toți mai marii preoților și cărturarii poporului, a cercetat de la ei unde era să se nască Hristosul. 5 Și ei i‐au zis: În Betleemul din Iudeea căci așa este scris prin prorocul: 6 Și tu, Betleeme , pământ al lui Iuda, nicidecum nu ești cel mai mic între povățuitorii lui Iuda: căci din tine va ieși un povățuitor, care va paște pe poporul meu Israel. 7 Atunci Irod a chemat în ascuns pe magi și a aflat de la ei cu de‐amănuntul în ce vreme s‐a arătat steaua. 8 Și i‐a trimis la Betleem și a zis: Duceți‐vă, cercetați cu de‐amănuntul despre prunc și când îl veți afla, dați‐mi de știre ca să vin și eu să mă închin lui. 9 Și ei, ascultând pe împăratul, au plecat. Și iată steaua pe care o văzuseră în răsărit mergea înaintea lor până a venit și a stat deasupra unde era pruncul. 10 Și când au văzut steaua, s‐au bucurat cu bucurie foarte mare. 11 Și au venit în casă și au văzut pe prunc cu Maria, mama lui, și au căzut jos și i s‐au închinat. Și deschizându‐și vistieriile, i‐au adus daruri: aur și tămâie și smirnă. 12 Și fiind înștiințați de Dumnezeu prin vis să nu se întoarcă la Irod, s‐au dus pe altă cale în țara lor.
Fuga în Egipt. Omorârea pruncilor
13 Și când au plecat, iată un înger al Domnului se arată în vis lui Iosif, zicând: Scoală‐te, ia pruncul și pe mama lui și fugi în Egipt și fii acolo până îți voi spune: căci Irod are să caute pe prunc ca să‐l piardă. 14 Și s‐a sculat și a luat pe prunc și pe mama lui noaptea și a plecat în Egipt. 15 Și a fost acolo până la moartea lui Irod: ca să se împlinească ce s‐a spus de Domnul prin prorocul care zice: Am chemat pe fiul meu din Egipt. 16 Atunci Irod, când a văzut că a fost luat în râs de magi, s‐a mâniat foarte tare și a trimis și a ucis pe toți copiii de parte bărbătească care erau în Betleem și în toate hotarele lui, de la doi ani și mai jos, după vremea pe care o aflase cu de‐amănuntul de la magi. 17 Atunci s‐a împlinit ce s‐a spus prin Ieremia prorocul care zice: 18 Un glas s‐a auzit în Rama, plângere și tânguire multă: Rahela plângând pe copiii ei și nu voia să fie mângâiată pentru că nu sunt.
Moartea lui Irod. Întoarcerea din Egipt
19 Și după ce a murit Irod, iată, un înger al Domnului se arată în vis lui Iosif în Egipt, 20 zicând: Scoală‐te, ia pruncul și pe mama lui și du‐te în țara lui Israel, căci au murit cei ce căutau sufletul pruncului. 21 Iar el s‐a sculat și a luat pruncul și pe mama lui și a intrat în țara lui Israel. 22 Dar când a auzit că Arhelau domnește peste Iudeea în locul tatălui său Irod, s‐a temut să plece acolo; și fiind înștiințat de Dumnezeu în vis, s‐a dus în părțile Galileei. 23 Și a venit și s‐a așezat într‐o cetate zisă Nazaret, ca să se împlinească ce s‐a spus prin proroci că se va chema Nazarinean.