1 Ta o Duxo phenel čeačimasa kă, andel čiruri mai palal, iekh šudena pe le pateaimastar, kaste astardeon duxurendar athaimahkă thai le sîkaimatăngă le bengăngă,
2 dinerigate le xoxaimastar iekhă manušengă kai den duma xoxaimata, sămnome le sastresa lolesa ande pehko dii.
3 On atărdearăn o măritimos thai o xamos le buteango, kai o Dell kărdea le kaste aven line naismatănça kata kola kai patean thai prinjeanen o čeačimos.
4 Kă or savo kărimos le Devllehko sî lašo; thai khanči nai šudimahko, kana lel pe naismatănça;
5 Anda kă sî sfinçome ando Divano le Devllehko ando rudimos.
6 Kana thosa ande godi le phralendi kadala butea, avesa khă lašo kanditorii le Kristosos Isusohko, anda kă čeaileos le divanurença le pateaimahkă thai le laše sîkaimahkă, kai phirdean les ji akana.
7 Arakh tu le paramičendar la lumeakă thai le phurikane. Rode te aves pateamno.
8 Kă o xamos le statohko sî dă xançî valoso, ta o pateamos sî les valoso ande orsao dikhlimos, kă les sî les o šinaimos la čivavako dă akana thai kolako kai avela.
9 Dikta khă divano čeačio thai sa le vreniko limahko!
10 Ame butearas, ande čeačimaste, thai maras ame, anda kă thodeam amaro ajukărimos ando Dell kukoa o juvindo, kai sî o Skăpitorii sa le manušengo, thai mai but kolengo le pateamne.
11 Motho, thai sîteo kadala butea.
12 Khonikh te na delduma pa teo tărnimos; av khă pilda andal pateamne: ando dimosduma, ando phirimos, ando kamblimos, ando pateaimos, ando ujimos.
13 Ji kana avaua, le sama mišto koa drabarimos, koa mothodimos, thai koa sîkaimos kai desles avrăngă.
14 Na av meklimahko anda e pativ kai sî ande tute, kai sas tukă dini le prooročimastar, thodimatănça le vastengărănça le kîrdosa le phurăngă.
15 Tho tukă po illo kadala butea, kăr sa ande lende, anda kaste teo phirimos angle te avel dikhlino saoŕăndar.
16 Av limasa godeako orta pa tute thai poa sîkaimos, kai des les avrăngă: aši ande kadala butea, kă kana kărăsa kadea, skăpisa tu orta tut thai i kolen kai ašunena tu.
Învățătorii mincinoși
1 Duhul însă spune lămurit în vremurile din urmă unii se vor lepăda de credință, luând aminte la duhuri amăgitoare și învățături de draci, 2 care vorbesc minciuni în fățărnicie, înfierați în cugetul lor, ca și cu fierul roșu, 3 oprind căsătorirea și poruncind a se feri de mâncări , pe care Dumnezeu le‐a făcut să fie luate cu mulțumiri de cei credincioși și care au cunoscut pe deplin adevărul. 4 Pentru că orice făptură a lui Dumnezeu este bună și nimic nu este de lepădat dacă se ia cu mulțumiri; 5 căci este sfințit prin Cuvântul lui Dumnezeu și rugăciune.
Îndemnuri către Timotei
6 Supunând fraților acestea, vei fi un bun slujitor al lui Hristos Isus, fiindcă te hrănești cu cuvintele credinței și ale bunei învățături pe care ai urmat‐o până acum. 7 Dar fierește‐te de basme lumești și băbești. Deprinde‐te însă pe tine însuți la cucernicie. 8 Pentru că deprinderea trupească este de folos la puțin; iar cucernicia este de folos la toate, având făgăduința vieții de acum și a celei viitoare. 9 Credincios și vrednic de toată primirea este cuvântul. 10 Căci pentru aceasta ne ostenim și ne luptăm, pentru că ne‐am pus nădejdea în Dumnezeul cel viu, care este Mântuitorul tuturor oamenilor, mai ales al credincioșilor.
Felurite sfaturi privitoare la slujba lui
11 Poruncește acestea și învață‐le la alții. 12 Nimeni să nu‐ți disprețuiască tinerețea, ci fă‐te pildă a credincioșilor în cuvânt, în purtare, în iubire, în credință, în curăție. 13 Până vin eu, ia seama la citire, la îndemnare, la învățătură. 14 Nu fi nepăsător de darul care este în tine, care ți‐a fost dat prin prorocie cu punerea mâinilor cetei prezbiterilor. 15 Îndeletnicește‐te cu acestea; fii în acestea, ca înaintarea ta să fie arătată tuturor. 16 Ia seama la tine însuți și la învățătura ta. Rămâi în acestea; căci făcând aceasta te vei mântui și pe tine însuți și pe cei ce te ascultă.