1 „Šeau le manušehko, prooročisar akana poa Gog, thai phen: „Kadea delduma o Rai o Dell: „Dikta kă sîma xolli pe tute, Gog, rai le Rošohko, le Melešehko thai le Tubalohko!
2 Çîrdaua tu, anaua tu, ankalavaua tu andoa fundo la avimatareateako, thai anaua tu pel baŕlebară le Israelohkă.
3 Peravaua teo arko andoa vast o bičeačio, thai kăraua te perăn te săjeçi andoa vast o čeačio.
4 Perăsa pel baŕlebară le Israelohkă, tu thai te oštiri, thai le popoare kai avena tusa; daua tu xamos le čirikleangă le limahkă, sa kolengă kai sî le phaka, thai le jiwinengă le kîmpohkă.
5 Perăsa po mui le kîmpohko, kă Me demduma, phenel o Rai o Dell.”
6 „Thoaua iag le Magogohkă thai kolengă kai bešen ujearde andel insule, kaste jeanen kă Me sîm o Rai.
7 Kăraua prinjeando Muŕo Anau kukoa o sfînto ando maškar Mîŕă poporohko le Israelohko, thai či mai mekaua le te prikăjin Muŕo Anau kukoa o sfînto; thai jeanena le neamurea kă Me sîm o Rai, o Sfînto le Israelohko!”
8 „Dikta kă le butea kadala aven thai kărdeon, phenel o Rai o Dell! Koadoa sî o des, pa sao demduma.
9 Atunčeara le bešlitorea le četăçăngă le Israelohkă anklena, phabarăna thai dena limos la parakă le arme, le pavăze, thai e skuturea, le arkuri thai le săjeçi, le lănčii thai le suliçi; thai efta barăši kărăna e iag lença.
10 Či lena kašt poa kîmpo, thai či šinena kašt andal văšea, ta kărăna e iag le armença. Čiorăna kolen kai čiordele, thai lena kata kola kai linelengă, phenel o Rai o Dell.”
11 „Ando des kodoa, dau le Gogos khă thanpraxomahko ando Israelo: e xar le phiraditorendi, koa lulludearimos la mareako la mulleako, thai o thanlemerimahko kadoa phandavel sa o nakhaimos le phirditotrengo. Oče praxona le Gogos sa lehkă butimasa, thai dena anau la xarea kadalakă: „E xar le butimasti le Gogosti.”
12 Efta šon praxona le o khăr le Israelohko, kaste ujearăl o čem.
13 Soa popăoro le čemehko praxona le, thai jeala lehko ašundimos, ando des kana avaua proslăvime, phenel o Rai o Dell.”
14 Pala kodea alosarăna varesar manuši kai phirăna biatărdimahko o čem, thai save praxona le staturea ašiline po mui la phuweako, kaste ujearăn o čem; pala efta šon lena te roden.
15 Kola kai phirăna o čem, jeana peste sa, thai kana iekh anda lende dikhăna le kokala khă manušehkă, thola khă sămno paša leste, ji kana praxona les le groparea ande „E xar le butimasti le Gogosti.”
16 Sa oče mai avela i khă četatea dinianau Xamona (Butimos). Kadea ujearăna o čem.”
17 Šeau le manušehko, kadea delduma o Rai o Dell: „Phen le čirikleangă anda orsavo felo, thai sa le jiwinengă le kîmpohkă: „Tiden tume, thai aven! Tiden tume anda sal riga, andai jertfa Mîŕî, kai daušurii anda tumende; jertfa bari pel baŕlebară le Israelohkă! Xan mas, thai pen rat,
18 xan o mas le zurallengo, thai pen o rat le voievodurengă la phuwako, rat bakrišengo, bakrišoŕăngo, busnengo, guruwengo thulearde andoa Basa!
19 Xan thulimos ji kana čeaileona, thai pen rat ji kana mateona, andal jertfe mîŕă, kai daua le šuri anda tumende.
20 Čeaileon kai skafidi Mîŕî le masăstar le grastengo thai le grastearengo, le masăstar le zurallengo thai sa le manušengo le mardimahkărăngo, phenel o Rai o Dell.”
21 „Sîkavaua Mîŕî slava maškar le neamurea; thai sa le neamurea dikhăna le krisa kai kăraua le, thai le došimata savença malavela le Muŕo vast.
22 Kola andoa khăr le Israelohko jeanena kă Me sîm o Rai, o Dell lengo, andoa des kodoa thai dă atunčeara angle.
23 Thai le neamurea prinjeanena kă andai doši le bikruisăndi lesti, sas nigărdo o khăr le Israelohko ando robimos, andai doši le bikrisăngo lehkă, kărdine lestar pa Mande; anda kodea garadem lengă Muŕo Mui, thai dem le ando vast lengă dušmaiengă, kaste xasaon mudarde la sabiatar.
24 Kărdem lengă pala le biujimata lengă thai pala le bikrisalengă, thai garadem lengă Muŕo Mui.”
25 „Anda kodea, kadea delduma o Rai o Dell: „Akana anaua parpale le astarden le mardimahkărăn le Iakovohkă, avela ma milla andoa soa khăr le Israelohko, thai avaua jeloso le Anavestar Mîŕăstar kukolestar le sfîntostar.
26 Atunči bîstrăna pehko prasaimos, thai sa le bikrisa kai kărdine le pa Mande, kana bešenas ujearde ande lengo čem, thai kana či biujearălas le khonikh.
27 Kana anaua le parpale andal popoare, thai tidaua le andoa čem lengă dušmaiengo, avaua sfinçome lendar angla but neamurea.
28 Thai jeanena kă Me sîm o Rai, o Dell lengo, kai meklemas le astardine mardimahkă maškar le neamurea, kaste tidau le pale ande lengo čem; či mai mekaua či iekhăs anda lende oče
29 thai či mai garavaua lengă Muŕo Mui, kă šoraua o Duxo Muŕo poa khăr le Israelohko, phenel o Rai, o Dell.”