O zuralimos le jenengo.
1 Te na biujarăl pe tumaro illo. Avel tume pateamos ando Dell, thai avel tume pateamos ande Mande.
2 Ando khăr Mîŕă Daddehko sî but khăroŕa. Te na avino kadea, sahkă phenau tumengă. Me jeau te lašarau tumengă khă than.
3 Thai pala so jeaua thai lašaraua tumengă khă than, sî te amboldau Ma thai laua tume Mança, kă oče kai sîm Me, te aven i tume.
4 Jeanen kai Me jeau, thai jeanen i o drom karing oče.”
5 „Raia”, phendealehkă o Toma,” či jeanas kai Tu jeas; sar dašti te jeanas o drom karing oče?”
6 O Isus phendea lehkă: „Me sîm o drom, o čeačimos thai e čivava. Khonikh či avel koa Dadd numai anda Mande.
7 Te prinjeandinoma Man, sahkă prinjeanen i Mîŕă Daddes. Thai dă akanara angle prinjeanena Les; thai i dikhlean Les.”
8 „Raia”, phendea Lehkă o Filip, „sîkaua amengă le Daddes, thai samengă arăslimahko.”
9 O Isus phendea lehkă: „Dă kaditi čiro sîm tumença, thai či prinjeandean Ma, Filipona? Kon dikhlea ma Man, dikhlea le Daddes. Sar ta phenes tu: „Sîkaua amengă le Daddes?”
10 Či pateas kă Me sîm ando Dadd, thai o Dadd sî ande Mande? Le divanuri kai phenau tumengă le Me, či phenau le Mandar; ta o Dadd, kai bešel ande Mande, O kărăl kadala butea Lehkă.
11 Patean Ma kă me sîm ando Dadd thai o Dadd sî ande Mande; Patean so xançî anda le butea kadala.
12 Čeačes, čeačes, phenau tumengă, kă, kon pateal ande Mande, kărăla i o le butea kai kărau le Me; ba kărăla aver i mai barea sar kadala; anda kă Me jeau koa Dadd:
13 thai orso mangăna ando Anau Muŕo, kăraua, anda ka o Dadd te avel bareardo ando Šeau.
14 Te mangăna vareso ande Muŕo Anau, kăraua.
O arakhaimos le mothodimatăngo.
15 Kana kamen Ma, arakhăna le mothodimata Mîŕă.
16 Thai Me rudiua Mîŕă Daddes, thai o dela tume aver Răzgăitorii, kai te ašel tumença ando veako;
17 thai anume o Duxo le čeačimahko, kai e lumea našti te primil Les, anda kă či dikhă Les thai či prinjeane Les; ta tume prinjeanena Les, kă ašel tumença, thai avela ande tumende.
18 Či mekaua tume orfaia, amboldaua Ma tumende.
19 Pa xançî čiro, e lumea či mai dikhăla Ma, ta tume dikhăna Ma; anda kă me trai i tume traina.
20 Ando des kodoa, prinjeanena kă Me sîm ande Muŕo Dadd, thai kă tume san ande Mande, thai kă Me sîm ande tumende.
21 Kon sî les le mothodimata Mîŕă thai arakhăle, kodoa kamel Ma; thai kon kamel Ma, avela kamblino le Daddestar Mîŕăstar. Me kamaua les, thai sîkavaua Ma lehkă.”
22 O Iuda, na o Iskarioteano, phendea Lehkă: „Raia, sar kărdeola pe kă sîkavesa Tu amengă thai na la lumeakă?”
23 Čeačio phendimos, o Isus phendea lehkă: „Kana kamel Ma varekon, arakhăla o divano Muŕo, thai o Dadd Muŕo kamela les. Ame avasa leste thai bešasa andekhthan lesa.
24 Kon či kamel Ma, či arakhăl Mîŕă divanuri. Thai o divano, kai ašunen les, nai Muŕo, ta le Daddehko, kai tradea Ma.
25 Phendem tumengă kadala butea sode mai sîm tumença.
26 Ta o Răzgăitorii, kai sî O Sfînto Duxo, kai tradela Les o Dadd, sîkavela tume sal butea, thai anela tumengă godi dă sa so phendem tumengă Me.
27 Mekau tumengă e pačea, dau tume Mîŕî pačea. Či dau tumengă la sar dela e lumea. Te ba biujarăl pe tumaro illo, čina či te daral.
28 Ašundean kă phendem tumengă: „Me jeautar, thai amboldaua Ma tumende.” Te kamena Ma, sahkă bukurin tume kă phendem tumengă: „me jeautar koa Dadd; „kă o Dadd sî mai baro sar Mande.
29 Thai phendem tumengă kadala butea akana, anglan te avena, anda kă atunči kana avena, te patean.
30 Či mai daua duma but tumença; kă avel o stăpînitorii la lumeko kadalako. O nai les khanči ande Mande;
31 ta avel, anda kaste prinjeanel e lumea kă Me kamau le Daddes, thai kă kărau kadea sar mothodea Mangă o Dadd. Ušten, aven te jeastar koçal!