1 O sap sas mai čior sa le juvimatăndar le kîmpohkărăndar kai kărdeasas le o Rai o Dell. O phendea la juwleakă: „Ta phendeas o Dell čeačes: „Te na xan anda sa le kašt anda e bar?”
2 E juvli phendea le sapehkă: „Daštisaras te xas andoa rodo sa le kaštengo anda e bar.
3 Ta andoa rodo le kaštehko andoa maškar la bareako, o Dell phendeas: „Te na xan anda leste, thai či te na pašon paša leste, kaste na merăn.”
4 Atunčeara o sap phendea la juvleaka: „Čeačes kă či merăna:
5 Ta O Dell jeanel kă, ando des kana xana anda leste, sî te pîtardeon tumara iakha, thai sî te aven sar O Dell, prinjeandindoi o mišto thai o nasul.”
6 E juvli dikhlea kă o kašt sas laso xamahko thai šukar dičimahko, thai kă o kašt sas kărdino te pîtărăl varekashka e godi. Lea anda leste, thai xalea; dea i pehkă romehkă, kai sas paša late, thai o rom xalea i o.
E bezex le Adamosti
7 Atunčeara pîtărdile lengă iakha ka lidui; prinjeandine kă sî nangă, suvde andekhthan patrea smoitinohkă thai kărde pehkă kătrînça anda lende.
8 Atunčeara ašundine o mui le Rahko Le Devllehko, kai phirălas anda e bar ando šudrimos le desăhko: thai o manuši thai lesti romni garadile angla o Mui Le Rasko Le Devllehko maškar le kašt anda e bar.
9 Ta o Rai o Dell akhardea le manušes, thai phendea lehkă: „Kai san?”
10 O phendea: „Asundem teo mui ande bar; thai sasmangă dar anda kă sîmas nango, thai garadilem.”
11 Thai o Rai o Dell phendea: „Kon phendea tukă kă san nango? Na varesar xalean andoa kašt kai phendem tukă te na xas?”
12 O manuši phendeas: „E juwli kai dean mangă la te avel paša mande oi dea ma andoa kašt thai me xalem.”
13 Thai o Rai o Dell phendeas la juwleakă: „So kărdean?” E juwli phendeas: „O sap athadeama, thai xalem andoa kašt.”
14 O Rai O Dell phendea le sapehkă: „Ta tu kărdean kadea buti, dinoarman san ande sa le gurumnea thai ande sa le juvindimata poa kîmpo: ande sa le des tea čivavakă te çîrdestu telal thai te xas phuw.
15 Kîrkota thoaua maškar tute thai e juwli, ande sămînça tiri thai e smînça lati. Oi linčearăla teo šero, thai tu linčearăsa lako kălkîi.”
16 La juwleaka phendeas: „Sî te barearau but e dukh xai o pharimos tiro; la dukhasa sî te kărăs šave, thai te kamimata nikardeona pe pala teo rom, thai o sî te avel baro pa tute.”
17 Le manušehkă phendeas: „Sar ašundean andoa mui tea romneako, thai xalean andoa kašt kai mothodemas tukă: ‚Te na xas dăfer anda leste’, diniarman sî akana e phuw anda tiri doši. Bute zorasa te ankalaves teo xamos anda late ande sa te des la čivavakă;
18 kanŕa thai boz te del tu, thai te xas e čear poa kîmpo.
19 Andoa ašadimos te paiengo te mohkă te xas teo manŕo, ji kana amboldesa tu ande phuw, kă anda late sanas lino; kă phuw san, thai ande phuw ambodesa tu.”
20 O Adam thodea anav peska romneaka Eva: ta oi sas e dei saorangă kai sî juvinde.
21 O Rai o Dell kărdea le Adamohkă thai lehka romneakă çole morčeakă, thai xureadea le lença.
22 O Rai o Dell phendeas. „Dikta kă o manuši arăslo iekh sar Amende, prinjeaindoi o mišto thai o nasul.Te thoas leskă lopînz akana te na varesar te tinzol pehko vast, te lel i andoa kašt la čivavako, te xal anda leste, thai te trail vešniko.”
23 Anda kodea o Rai o Dell našadea les anda e bar le Edenosti, te kăral buti kai puw anda savi sas lino.
24 Kadea našadea O le Adamos; thai katar anklelokham la bareako le Edenosko thodea varesar xeruvimea, kai te învirtin khă šuri bari iagasa, te arakhăn o drom karing jeal pe koa kašt la čivavako.