Le phuwea le Kanaanohkă.
1 O Rai dea duma le Moisahkă, thai phendea:
2 „De i o mothodimos kadoa le šeavengă le Israelohkă, thai phen lengă: „Kana šona tume ando čem le Kanaanohko, o čem kadoa avela tumaro mandimos, o čem le Kanaanohko, savehkă phuwea dikhta le:
3 E phuw anda e rig katar avelodes avela dă anda e pustia Çin, paša o Edom. Kadeadar, e phuw tumari katar avelodes tinzola pe katai rig la mareati la Lolleati, karing anklelokham;
4 amboldela pe karing avelodes po učimos o Akrabim, nakhăla anda e pustia Çin, thai tinzola pe ji karing avelodes katoa Kades-Barnea; jeala mai dur andoa Xaçar-Adar, thai nakhăla karing o Açmon:
5 kata o Açmon, amboldela pe ji koa nanilaš le Ejiptohko, thai ankle la kai marea.
6 E phuw tumari andoa perimoslekhamehko avela kai Marea kuti Bari (Mediterana): kadea avela tumari phuw karing perălokham.
7 Dikta savi avela e phuw tumari karing avelereat: lindoi katar e Marea kutea Bari te çîrden e phuw ji koa baŕbaro o Xor;
8 kata o barbaro o Xor, te çîrden andoa Xamat, thai te arăsăl ji koa Čedad;
9 te jeal mai angle andoa Zifrono, kaste arăsăl koa Xaçar-Enan: kadea te avel e phuw karing perălereat.
10 Te çîrden tumari phuw karing anklelokham kata o Xaçar-Enan ji koa Šefam;
11 te ulel andoa Šefam karing e Ribla, karing anklelokham koa Ain; ulela, thai tinzola pe ando lunjimos la mareako Chineret (Ghenezaret), karing anklelokham;
12 ulela pale karing o Iordano, kaste arăsăl kai marea e Londi. Kadoa avela tumaro čem, le phuweança lehkă, pa sa le riga katar avela.”
13 O Moise dea kadoa mothodimos le šeavengă le Israelohkă, thai phendea: „Kadoa sî o čem kai xulavena les andoa çîrdimos la baxteako, thai sao o Rai mothodea kă dela les le înia semeçiengă thai dopaši.
14 Kă e semençia le šeavendi le Rubenosti, pala le khăra lengă daddengă, thai e semençia le šeavengă le Gadohkă, pala le khăra lengă daddengă i sar e dopaši anda e semençia le Manasosti line pehko mandimos.
15 Kadala dui semençi thai dopaši line pehko mandimos ordal o Iordano, angloa Ierixono, karing avelodes.”
Sar thai anda sao te xulaven o čem.
16 O Rai dea duma le Moisahkă, thai phendea:
17 „Dikta o anau le romengo kai xulavena o čem maškar tumende: o rašai o Eleazar, thai o Iosua, o šeau le Nunohko.
18 Te mai len po khă šerobaro anda sako semençia, kaste kărăl o xulaimos le čemehko.
19 Dikta o anau le romengo kadalengo. Anda e semençia le Iudasti: o Kaleb, o šeau le Iefunehko;
20 anda e semençia le šeavendi le Simionosti: o Samuel, ošeau le Amixudohko;
21 anda e semençia le Beniaminosti: o Elidad, o šeau le Chislonohko;
22 anda e semençia le šeavendi le Danosti: o šerobaro o Buchi, o šeau le Iogliehko;
23 anda le šeave le Iosifohkă-anda e semençia le šeavendi le Manasohkă: o šerobaro o Xaniel, o šeau le Efodohko;
24 anda e semençia le šeavendi le Efraimohkă: o šerobaro o Chemuel, o šeau le Šiftanohko;
25 anda e semençia le šeavendi le Zabulonohkă: o šerobaro o Eliçafan, o šeau le Paranakohko;
26 anda e semençia le šeavendi le Isxarohkă: o šerobaro o Palatiel, o šeau le Azanohko;
27 anda e semençia le šeavendi le Ašerohkă: o šerobaro o Axixud, o šeau le Šelomiehko:
28 anda e semençia le šeavendi le Neftalehkă: o šerobaro o Pedaxel, o šeau le Amixudohko.
29 Kadala sas kodola kai mothodea lengă o Rai te xulaven o čem le Kanaanohko maškar le šeave le Israelohkă.