1 Dilabauale But Kamblimenehkă mîŕîhkă, o dilabaimos le But Kamblimenehko mîŕăhko pai răz Lesti. O But Kamblimeno muŕo sas les khă răz, pe khă islazo but šukar.
2 Xunadea lati phuw, ujeardea les baŕăndar, thai thodea ande late le răza le mai alosarde. Vazdea khă turno ando maškar lako, thai xunadea i khă teasko, pala kodea çîrdelas ajukărimos kă sî te kărăl lehkă drakha laše, ta kărdea drakha văšune.
3 „Akana kadeadar, – phenel o Rai – manuši le Ierusalimohkă thai murši le Iudahkă, krisînin maškar tumende thai Mande thai e răz Mîŕî!
4 So mai daštisaraua te mai kărdino Mîŕa răzakă, thai či kărdem lakă? Anda soste kărdea oi drakha văšune, kana Me ajukrauas te kărăl drakha laše?
5 Phenaua tumengă akana, so kăraua Mîŕa răzakă: peravaua lati bar, kaste avel xali le jiwinendar; peravaua lako zîdo kaste avel ušteadi andel pînŕă;
6 pustiua la; či mai avela ujeardi, či xunadi, ruguri thai kanŕă bareona pe late! Mothoaua i le norengă, te na mai den brîšind pa la.”
7 E răz le Raiesti le oštirengo sî o khăr le Israelohko, thai le murši le Iudahkă sî e răz kai kambela. O ajukrălas kai kris, thai kana kote, dikta rat šordo! – Ajukrălas pe koa čeačimos, thai kana kote, dikta çîpimata meklimahkătelal!
8 Au kolendar kai înširon khăr paša o khăr thai astarăn phuw paša phuweate, ji kana či mai ašel than, thai bešen ando maškar le čemehko.
9 Dikta so sîkadeamangă o Dell le oštirengo: „Phendino, kadala khăra but avena pustiime, kadala khăra bară thai šukar či mai avena bešline.
10 Orta deši pogonuri răzakă či dena dă sar khă bato, thai khă omero sămînçako či dela dă sar khă efa.
11 Au kukolendar kai kana phaŕadeol o des prasten pala pimata zalimahkă, thai bešen ji dur ande reat thai tatearăn pe molleasa!
12 E xarfa thai e lăuta, o flauto thai moll vesălin lengă govimata; ta či len sama kai buti le Raiesti, thai či dikhăn e buti Lehkă vastengă.
13 Anda kodea o poporo Muŕo avela nigărdo biajukărimahko ande robia; le raibară lehkă merăna bokhatar, thai e gloata lesti šuteola trušatar.
14 Anda kodea pîtrăl pehko mui o than le mullimahko, thai buflearăll pai măsura pehko gîrteano, kaste ulearăl ande peste o bravalimos le Sionohko, sa pehkă butimasa le muiesabaro thai vesălo.
15 Thai kadeadar, le mai çînoră avena peradine, le mai bară avena meklinetelal thai le dikhlimata dă opral avena peradine.
16 Ta o Rai le oštirengo avela vazdino andai kris, thai o Dell kukoa o sfînto avela sfinçome andoa čeačimos.
17 Oče xanačear le bakrišoră sar pe lengo thanoro, thai le bakrearea le phirimahkă xana le mandina le meklimena le bravallengă.
18 Au kolendar kai çîrden pala lende o bikris le šelença le xoxaimahkărănça, thai e bezex, le salavarença khă urdonehkă,
19 thai phenen: te iuçarăl Pehkă, te kărăl iekhatar Pesti buti, kaste dikhas la! Te avel ăkhdata o mothodimos le Sfîntohko le Israelohko thai te anel pe koa pherdimos, kaste prinjeanas la!
20 Au kukolendar kai phenen kă o nasul sî mišto, thai o mišto nasul, kai phenen kă o tuneriko sî lumina, thai lumina tuneriko, kai den kărtimos ando than le guglimahko, thai guglimos ando than le kărtimahko!
21 Au kukolendar kai patean pe xarane, thai patean pe prinjeardine!
22 Au kolendar kana sî e orba le pimahko la molleako, thai le zurallendar kana sî e orba te xamin le pimata le zurale;
23 kai ankalaven le mosa ujo koles le došales, anda o limosčioreal, thai len le čeačimata kolengă le bidošalengă!
24 Anda kodea, sar phabarăl khă šib iagati o iaslazo, thai sar phabarăl e para e čear e šuti, sa kadea: sar o ternimos avela lengo angluimos, thai lulludi phaŕadeola lengă ande bravall sar e phuw, kă čidindine e kris le Raiesti le oštirengo, thai čidabadikhline o divano le Sfîntohko le Israelohko.
25 Anda kodea i astardeol Pe o Rai xolleatar pa Pehko poporo, tinzol o vast pa leste, thai malaveles ta mištisarăn pe le baŕlebară, thai le staturi le mulle bešen sar e čikh ando maškar le dromengo. Sa kadalença, e xolli Lesti či atărdeol, thai Lehko vast sa sî tinzome.
26 O vazdel khă flago le popoarăngă mai durearde, thai fluieril lengă kata khă gor la phuweako: thai dikta le, aven iekhatar thai bipharimahko.
27 Či iekh nai ašado, či iekh na phurdel ašadimastar, či iekh či lindrearăl, čina či sovel; či iekhăhko či pîtărdeol lehko brečinari kata o maškar, čina či šindeol lesti aravli katal podimata.
28 Le săjeçi lengă sî skuçomena, thai sal arkurea tinzome; le kopite lengă grastengă fal kă sî baŕăhkă, le roate lengă urdonengă fal khă bravall.
29 Xunxuin sar varesar leia, çîpin sar le pui le leingă; xîrîin thai astarăn o xamos, len les pesa, thai khonikh či avel lengă ando kandimos.
30 Ando des kodoa, avela poa Iuda khă çîpimos, sar o çîpimos kha bareabravalleako pe marea; dikhlindoi pe phuw, či va dikhăna dă sar tuneriko thai tidimos, ta e lumina kaleola andel norea lehkă.