1 Khă dimosanglal kovlo atărdearăl e xolli,
ta khă orba zurali astarăl e xolli.
2 E šib le xaranendi del jeanglimos čeailimahko,
ta o mui le bidindengo šudel čealadimos.
3 Le iakha le Raiehkă sî ande orsao than,
on dikhăn i kolen le jungalen i kolen le lašen.
4 E šib e gugli sî khă kašt čivavako,
ta e šib e rimome linčearăl o duxo.
5 O bidindo či dabadikhăl le sîkaimata pehkă daddehkă,
ta kon lel sama koa xamos arăsăl xarano.
6 Ando khăr kolehko bibezexalo sî khă baro bravalimos,
ta andel valosuri kolehkă le jungalehkă sî baro biujimos.
7 Le ušt le xaranengă thon jeanglimos,
ta o illo kolengo le bidindengo sî rimome.
8 O jertfimos kolengo le jungalengo sî khă skîrbomos angloa Rai,
ta o rudimos kolengo bibezexale sî Lehkă čeaile.
9 O drom kolehko le jungalehko sî bidikhlino le Raiehkă,
ta O kamel koles kai phirăl pala o bibezexalimos.
10 Kon mekăl o drom sî zurales došaldo,
thai kon či dabadikhăl o xallimos merălla.
11 O than le mullengo thai o Andraimos sî prinjeande le Raiehkă,
sodesa mai but le ille le manušengă!
12 O prasaitorii či čeaileoles te avel xallino,
anda kodea či jeal ka kola le xarane.
13 Khă illo veselo străfeal o mui;
ta kana o illo sî xolleariko, o duxo sî xolleardo.
14 O illo kolengo le prinjeandengo roden o jeanglimos,
ta o mui le bidindengo arakhăl čeailimos ando čealadimos.
15 Sal des kolehkă le bibaxtalehkă sî nasulimahkă,
ta kukoa le illesa naisme sî les khă desbaro biatărdimahko.
16 Mai mišto xançî, darasa le Raiestar,
dă sar khă baro bravalimos biujarimasa!
17 Mai mišto khă skafidi zălenimatănça, thai kambimasa,
dă sar khă guruw thuleardo jungalimasa.
18 Khă manuši iekhatar kai xolli kărăl čiungara,
ta kon sî loko kai xolli atărdearăl le biatearimata.
19 O drom le khandinehko sî sar khă rugo kanŕăngo,
ta o drom kolengo bi bezexakă sî orta.
20 Khă šeau xarano sî o bukurimos pehkă daddehko,
ta khă manuši bidindo či dabadikhăl pehka deia.
21 O čealadimos sî khă bukurimos anda kukoa bi godeako,
ta khă manuši prinjeando jeal po drom kukoa o orta.
22 Le planuri či jean, kana nai khă tidimos kai te del godi,
ta jean kana sî but phenditorea.
23 O manuši sî les bukurimos te delanglal pehkă mosa,
thai so laši sî ăkh orba pehendini koa čiro o lašardo!
24 Anda kukoa o xarano o drom la čivavako jeal opră,
kaste durearăles kata o than le mullengo, kai sî tele.
25 O Rai peravel o khăr kolengo kai denpebară,
ta zurearăl le phuwea la phiwleakă.
26 Le gîndurea le nasulimahkă sî jungale le Raiehkă,
ta le divanuri le amalengă sî uje angla Leste.
27 Kukoa o xarvalo pala o valoso biujarăl pehko khăr,
ta kukoa so čidabadikhăl o limos traila.
28 O illo kolehko bibezexalo del godi so te delanglal,
ta o mui kolengo le jungalengo šudel nasulimata.
29 O Rai dureol kolendar le jungalendar,
ta ašunel o rudimos kolengo le bibezexalengo.
30 Khă dikhlimos amaličisko vesălil o illo,
khă vestea laši zurearăl le kokala.
31 O kan kai lel godi kal sîkaimata kai nigrăn kai čivava,
bešel ando maškar le xaranengo.
32 Kukoa kai šudel o xamos čidabadikhăl pehko duxo,
Ta kukoa kai ašunel o xamos lel prinjeandimos.
33 E dar le Raiestar sî e škoala le xaraimastii,
thai o meklimostelal jeal anglai slava.