Păcatul lui Israel, îndreptarea și iertarea
1 Și Domnul mi‐a zis: Mergi iarăși, iubește o femeie iubită de un ibovnic și preacurvă după iubirea Domnului pentru copiii lui Israel, măcar că ei se întorc la dumnezei străini și iubesc colacii de stafide. 2 Și mi‐am cumpărat‐o cu cincisprezece bucăți de argint și cu un omer de orz și cu o jumătate de omer de orz. 3 Și i‐am zis: Să rămâi pentru mine multe zile, să nu curvești și să nu fii a altuia și voi fi și eu pentru tine. 4 Căci copiii lui Israel vor rămâne multe zile fără împărat și fără mai mare și fără jertfă și fără stâlp și fără efod sau terafimi . 5 După aceea copiii lui Israel se vor întoarce și vor căuta pe Domnul Dumnezeul lor și pe David , împăratul lor și se vor întoarce cu frică la Domnul și la bunătatea lui la sfârșitul zilelor.
1 O Rai phendea mangă: „Jea pale, thai kam kha juwlea kamblini khă phiramnestar, thai butkurva; kam la sar kamel o Rai le šaven le Israelohkărăn, kai orton pe karing aver devla thai save kamen le melea le stafidengă!”
2 Tindem mangă la dešupanje siklença rupune, khă omeri orzo thai khă leteko orzohko.
3 Thai phendem lakă: „Aši but čiro numai mîŕî, na detu koa kurvimos, na mai av či avră muršesti, thai avaua i me sa kadea tusa!”
4 Kă le šave le Israelohkă ašena but čiro bi thagarehko, bi šerăbarăhko, bi jertfako, bi tipohko idolohko, bi efodohko, thai bi terafimiengo.
5 Pala kodea, le šave le Israelohkă amboldena pe, thai rodena le Raies, lengă Devlles, thai le thagares lengărăs le Davidos; thai uštena koa dikhlimos le Raiehko thai Lehkă lašimatahko, andel čiruri mai palal.