1 „Našen, šave le Beneaminohkă, našen andoa maškar le Ierusalimohko, bašaven andai šing ande Tekoa, vazden ăkh sămno ando Bet-Xacherem! Kă katar avelereat avel o bibaxtalimos thai khă baro prăpădimos.
2 La mudronea thai saioŕa šei le Sionosti, xasarau la!
3 Late aven le bakrearea pehkă tuŕmença, tinzon pehkă çăre laka rigatar, thai nigrănkaičear sakogodi pesti rig.”
4 „Lašardeon ta te marăn la! Aventa! Te ankleas ando des o baro!” … Au amendar, kă o des çîkneol, thai le ušalea la reateakă lunjeon.”
5 Aven te ankleas reate! Thai te peravas le khăra le thagarine!”
6 „Kă kadea delduma o Rai le oštirengo: „Šinen kašt, thai vazden šançurea poa Ierusalimo! Kadea sî e četatea kai trăbul došaldi; kă ando maškar lako sî dă sar meklimos.
7 Sar xuten le paia anda khă xaing, kadea xutel o nasulimos lako anda late; či ašundeol pe ande la dă sar sîlničia thai xasarimos; e dukh thai le šindimata dikhăn Mîŕă dičimata peste sa.
8 Le sîkaimos, Ierusalimena, ta na varesar Te dureara Ma tutar, thai te kărau anda tute khă pustimos, khă čem bibešlimahko!”
9 „Kadea delduma o Rai le oštirengo: „Tidena le ašimata le Israelohko sar tiden pe le drakha ašiline andekh răz. Thon pale o vast pe late, sar i o tiditorii le lăstariçăngo.” –
10 „Kahkă te dauduma, thai kas te lau dikhlitorii kaste ašunel ma?” O kan lengo sî bišindoroata, thai nai ando daštimos te len godi. Dikta, o Divano le Raiehko sî khă prasaimos anda lende, thai či čeaileonle lestar.
11 Me sîm kadea dă pherdo la xolleatar le Raiesti, kă našti atărdearau la.” – „Šor la poa šaoŕo pai uliça, thai pal tidimata le tărnengă. Kă i o rom thai i e romni avena astarde, i o phuro thai i kukoa pherdo desăngo.
12 Lengă khăra nakhăna ando stăpînimos avrăngo, le phuwea thai le romnea lengă sa kadea, kana tinzoua Muŕo vast pal bešlitorea le čemehkă, phenel o Rai.”
13 „Ka kata o çînoŕo ji koa mai baro, sa sî xarvalea pala o valoso, kata o prooroko ji koa rašai, saoŕă athaven.
14 Phanden ando tipo lesnimahko o šindimos la šeako le poporosti Mîŕăsti, phendindoi: „Pačea! Pačea! Thai varesar nai pačea!
15 Sî dine lajavehkă, kă kărăn prikăjimata; thai varesar či lolleon, thai či jeanen lajavestar. Anda kodea perăna andekhthan kolença kai perăn, avena dinemuial, kana došavaua le, phenel o Rai.”
16 Kadea delduma o Rai: „Bešen andel droma, dikhăn ta, thai pušen ta save sî le droma le purane, sao sî o drom o mai lašo: phirăn pe leste, thai arakhăna xodinimos, anda tumară diia!” Ta on denanglal: „Či kamas te phiras pe lende!”
17 „Thodeam varesar străjerea pa tumende: „Aven limasa godeako koa bašimos la šingako!” Ta on denanglal: „Či kamas te avas limasa godeakă!”
18 „Anda kodea, ašunen, neamurina, thai len limos ka so kărdeola pe tumengă, tidimos le popoarăngo!
19 Ašun i tu, phuwă! Dikta, anaua poa poporo kadoa khă bibaxtalimos, kai avela o rodo lehkă gîndurengo; kă či line godi kal divanuri Mîŕă, thai bidinde e Kris Mîŕî.
20 So limos sî Ma la tămîiatar kai avel abndai Seba, la trăstiatar khandineatar andakh čem dureardo? Le phabarimata tumară dă sa či čeaileon Ma, thai le jertfe tumară nai Mangă čeailimahkă.”
21 Anda kodea, kadea delduma o Rai: „Dikta, thoua angloa poporo kadoa varesar baŕ lopînzîmahkă, savenadar malavena pe andekhthan dadda thai šave, pašimahkă thai amalea, thai xasaona.”
22 „Kadea delduma o Rai: „Dikta kă avel khă poporo anda čem katar avelereat, khă neamo baro vazdel pe katal riga la phuweakă.
23 On phiraven arko thai suliça; sî mudardimahkă thai bi milako; lengo mui xunxuil sar e marea; sî ankăste pel grast, thai gata mardimahkă sar khă manuši lašardo mardimahko, pa tute, šei le Sionosti!”
24 Koa ašundimos lengă pašimahko, le vast saion amengă, astarăl ame e dar, sar e dukh kha juwleati kai kărăl.”
25 „Na anklen andal phuwea, thai na phirăn pel droma! Kă oče sî e sabia le dušmanosti, dindoi daraimos ande sal riga!
26 Šei mîŕă poporosti, garadeo khă gonesa thai mačeo ando ušar, jelisao sar pala teo korkoŕo šeau, šor iasfa, iasfa kărkă! Kă pe biajukărimaste avel o pustitorii pa amende.”
27 „Thodemas tu arakhaimasti pa Muŕo poporo, sar khă četăçuia, kaste prinjeanes le thai te rodes o drom.
28 Sa sî varesar vazdinime, varesar pupuitorea, xarkuma thai sastri, saoŕă sî varesar rimome.
29 Le pišota phabon, o moliv sî bilado iagatar; dăiwea ujearăn, kă e zgura či pîtărdeol.”
30 „Anda kodea bušona rup šudino, kă o Rai šudea le.”